云行雨步,超越九江之皋(gāo)。初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民。九江:这里指荆州一带。皋:水边高地。
临观异同,心意怀犹豫,不知当复何从?面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好。
经过至我碣(jié)石,心惆怅我东海。到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感。碣石:原渤海边的一座山名,在今河北省昌黎县北。
译文初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民。面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好。到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感。
注释九江:这里指荆州一带。皋:水边高地。碣(jié)石:原渤海边的一座山名,在今河北省昌黎县北。
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。