僻(pì)巷邻家少,茅檐(yán)喜并居。偏僻的街巷里邻居很多, 高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下。僻:偏僻。 檐:屋顶伸出的部分。
蒸梨常共灶,浇薤(xiè)亦同渠。 蒸梨常用一个炉灶, 洗菜也共用一个水池。薤:多年生草本植物,可作蔬菜食用。
传(chuán)屐(jī)朝寻药,分灯夜读书。一同去采药, 夜晚读书又共同分享同一盏灯。传:送。屐 :木底鞋。
虽然在城市,还得似樵(qiáo)渔(yú)。 虽然住在城市里, 我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。 樵渔:打柴、捕鱼。
译文偏僻的街巷里邻居很多, 高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下, 蒸梨常用一个炉灶, 洗菜也共用一个水池。 一同去采药, 夜晚读书又共同分享同一盏灯。 虽然住在城市里, 我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。
注释僻(pì):偏僻。 檐(yán):屋顶伸出的部分。 薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。 传(chuán):送。 屐(jī) :木底鞋。 樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。