丹木生何许?乃在峚(mì)山阳。丹木生长在何方?就在峚山南坡上。峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。山阳:山的南面。
黄花复朱实,食之寿命长。黄色鲜花红果实,食之可以寿命长。朱实:红色的果实。
白玉凝素液,瑾(jǐn)瑜(yú)发奇光。白玉凝成白玉膏,瑾瑜发出奇异光。瑾瑜:皆美玉。
岂伊君子宝,见重我轩黄。岂止君子视为宝,轩辕黄帝早赞扬。伊:彼。见重:被重视,被看重。轩黄:黄帝轩辕氏。
译文丹木生长在何方?就在峚山南坡上。黄色鲜花红果实,食之可以寿命长。白玉凝成白玉膏,瑾瑜发出奇异光。岂止君子视为宝,轩辕黄帝早赞扬。
注释峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。山阳:山的南面。朱实:红色的果实。瑾瑜:皆美玉。伊:彼。见重:被重视,被看重。轩黄:黄帝轩辕氏。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。