今宵帝城月,一望雪相似。今夜在这皇城中赏月,月光漫撒好似白雪铺满大地。
遥想洛阳城,清光正如此。 再想想洛阳城,清秀的风光也很现在的一样。清光:清亮的光辉。这里指月光。
知君当此夕,亦望镜湖水。料想你也定当在这个晚上与我同赏一轮明月,也看到了湖水像镜子一样清澈。
展转相忆心,月明千万里。 总是思念你的心,就像月亮的光即使相隔千里都能看的见。
译文今夜在这皇城中赏月,月光漫撒好似白雪铺满大地。再想想洛阳城,清秀的风光也应是现在的一样。料想你也定当在这个晚上与我同赏一轮明月,也看到水面如镜的湖水。总是思念你的心,就像月亮的光即使相隔千里都能看的见。
注释清光:清亮的光辉。这里指月光。
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。