粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。 我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。
年年道我蚕(cán)辛苦,底事浑身着苎(zhù)麻。 年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?底事:为什么。苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。
译文我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
注释底事:为什么。苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。