译文
能够在有限的府亭空间内,布置这些山林风景,你是多么的与众不同啊。
他人汲汲于富贵,而你能够保有隐逸之情。
春雨停了,你的府门前一片肃穆,黄莺在繁茂的柳树深处鸣叫。
曲折悠长的长廊里并没有陈列你督造的各式各样的器物,这一方山池就坐落在城北。
你的窗外是茂盛的芳草,你的床头摆放着排遣心绪的古琴。
你像和煦的清风一样,那多么人对你羡慕欣赏!除了别人,我也是你的知音啊!
注释
骕骦:古书上说的一种良马。
薜萝:借指隐者或高士的住所。
阴:指北面。
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。