盘山外骨而中肤。外骨,故峭石危立,望之若剑戟罴虎之林。中肤,故果木繁,而松之抉石罅出者,欹嵚虬曲,与石争怒,其干压霜雪不得伸,故旁行侧偃,每十余丈。其面削,不受足,其背坦,故游者可迂而达。其石皆锐下而丰上,故多飞动。其叠而上者,渐高则渐出。高者屡数十寻,则其出必半仄焉。若半圮之桥,故登者栗。其下皆奔泉,夭矫曲折,触巨细石皆斗,故鸣声彻昼夜不休。其山高古幽奇,无所不极。
述其最者:初入得盘泉,次曰悬空石,最高曰盘顶也。泉莽莽行,至是落为小潭,白石卷而出,底皆金沙,纤鱼数头,尾鬣可数,落花漾而过,影彻底,忽与之乱。游者乐,释衣,稍以足沁水,忽大呼曰“奇快”,则皆跃入,没胸,稍溯而上,逾三四石,水益哗,语不得达。间或取梨李掷以观,旋折奔舞而已。
悬空石数峰,一壁青削到地,石粘空而立,如有神气性情者。亭负壁临绝涧,涧声上彻,与松韵答。其旁为上方精舍,盘之绝胜处也。
盘顶如初抽笋,锐而规,上为窣诸波,日光横射,影落塞外,奔风忽来,翻云抹海。住足不得久,乃下。迂而僻,且无石级者,曰天门开。从髻石取道,阔以掌,山石碍右臂,左履虚不见底,大石中绝者数。先与导僧约,遇绝崄处,当大笑。每闻笑声,皆胆落。扪萝探棘,更上下仅得度。两岩秀削立,太古云岚,蚀壁皆翠。下得枰石,方广可几筵。抚松下瞰,惊定乃笑。世上无拼命人,恶得有此奇观也。
面有洞嵌绝壁,不甚阔,一衲攀而登,如猕猴。余不往,谓导僧曰:“上山险在背,肘行可达。下则目不谋足,殆已,将奈何?”僧指其凸曰:“有微径,但一壁峭而油,不受履,过此,虽险,可攀至脊。迂之即山行道也。”僧乃跣,蛇矫而登。下布以缒,健儿以手送余足,腹贴石,石腻且外欹,至半,体僵,良久足缩,健儿努以手从,遂上。迨至脊,始咋指相贺,且相戒也。峰名不甚雅,不尽载。其洞壑初不名,而新其目者,曰石雨洞,曰慧石亭。洞在下盘,道听涧声,觅之可得。石距上方百步,纤瘦丰妍不一态,生动如欲语。下临飞涧,松鬣覆之,如亭。寐可凭,坐可茵,闲可侣,故慧之也。其石泉奇僻,而蛇足之者,曰红龙池。其洞天成可庵者,曰瑞云庵之前洞,次则中盘之后岭也。其山壁窈窕秀出而寺废者,曰九华顶,不果上。其刹宇多,不录。寄投者,曰千像,曰中盘,曰上方,曰塔院也。
其日为七月朔,数得十。偕游者,曰苏潜夫、小修、僧死心、宝方、寂子也。其官于斯而以旧雅来者,曰钟刺史君威也。其不能来,而以书讯且以蔬品至者,曰李郎中酉卿也。
盘山外骨而中肤¹。外骨,故峭石危立,望之若剑戟(jǐ)罴(pí)虎²之林。中肤,故果木繁,而松之抉石罅(xià)³出者,欹(qī)嵌(qiàn)虬(qiú)曲⁴,与石争怒,其干压霜雪不得伸,故旁行侧偃(yǎn)⁵,每十余丈。其面削,不受足,其背坦,故游者可迂而达。其石皆锐下而丰上⁶,故多飞动。其叠而上者,渐高则渐出⁷。高者屡数十寻⁸,则其出必半仄⁹焉。若半圮(pǐ)¹⁰之桥,故登者栗。其下皆奔泉,夭矫¹¹曲折,触巨细石皆斗¹²,故鸣声彻昼夜不休。其山高古幽奇,无所不极。
盘山外表为岩石,里面是肥沃的泥土。因外表是岩石,故而陡峭山石高耸矗立,望去如同持剑戟的武士、熊罴猛虎般林立。因内里是泥土,故而果木繁茂,从石缝中钻出的松树,山势高峻、松枝蜷曲,与山石竞相峥嵘;树干被霜雪压得无法挺直,便旁生侧倒,常常长达十余丈。山面光滑陡峭,无法落脚,山背平坦,游人可迂回绕道抵达。山石皆下窄上宽,故而多有凌空飞动之势。山石层叠向上,越高便越向外探出,高的山石达数十寻,探出部分必半边倾斜,如同将塌的桥梁,登山者无不胆寒。山下皆是奔涌泉水,屈伸曲折,触碰大小石块便激撞作响,水声昼夜不停。此山高古幽奇,景致极尽美妙。
¹外骨而中肤:用骨骼与肌肤比喻岩石和泥土,形容盘山外表岩石而内蕴泥土。²剑戟罴虎:剑戟,兵器;罴虎,熊罴猛虎,用《尚书·牧誓》“如虎如貔,如熊如罴”喻武士。³石罅:石缝。⁴欹嵌虬曲:山势高峻不平,松枝蜷曲。⁵旁行侧偃:旁生侧倒。⁶锐下而丰上:下边狭窄,上边宽阔。⁷渐高则渐出:越高,山石越向外伸。⁸寻:古代长度单位,约合八尺。⁹仄:狭窄,这里指倾斜。¹⁰圮:倒塌。¹¹夭矫:屈伸的样子。¹²斗:指水与石头撞击。
述其最者:初入得盘泉,次曰悬空石,最高曰盘顶也。泉莽莽¹行,至是落为小潭,白石卷而出,底皆金沙,纤鱼²数头,尾鬣(liè)³可数,落花漾而过,影彻底,忽与之乱⁴。游者乐,释衣⁵,稍以足沁水⁶,忽大呼曰“奇快”,则皆跃入,没胸,稍溯⁷而上,逾三四石,水益⁸哗,语不得达。间或取梨李掷以观,旋折奔舞⁹而已。
记述其中最出众的景致:刚进山有盘泉,其次是悬空石,最高处为盘顶。泉水奔涌流淌,至此落下形成小潭,潭边白石卷曲突出,潭底铺满金沙,数条小鱼,鱼鳍尾翼清晰可数;落花漂过,影子透至水底,忽然与游鱼搅扰在一起。游人兴致高涨,脱去外衣,缓缓将脚浸入水中,忽大呼“奇爽”,便纷纷跃入水中,水没至胸口,稍稍逆流而上,越过三四块石头,水声愈发喧闹,话语都无法听清。偶尔取梨、李子掷入水中,只见其随水回旋翻滚、漂荡舞动而已。
¹莽莽:原指草木茂盛,这里借指泉水茂盛,源源不绝。²纤鱼:细小的鱼。³鬣:指鱼嘴旁的鳍。⁴忽与之乱:指落花的影子搅扰水底的鱼。⁵释衣:脱去外衣。⁶沁水:放到水里。⁷溯:逆流而上。⁸益:更加。⁹旋折奔舞:指梨、李受水冲击后回旋翻滚、漂荡舞动的样子。
悬空石数峰,一壁青削到地,石粘空而立,如有神气性情者。亭负壁临绝涧,涧声上彻¹,与松韵答²。其旁为上方精舍³,盘之绝胜处也。
悬空石有几座山峰,一面青黑峭壁直垂地面,山石凌空矗立,仿佛自有神气性情。亭子背靠峭壁,下临深涧,涧水声响上传,与松涛声相互应和。亭旁是上方寺,是盘山景色最美之处。
¹上彻:流水声一直传上去。²答:声音和谐,像是在互相应答。³上方精舍:即上方寺。精舍:寺院的雅称。
盘顶如初抽笋,锐而规¹,上为窣(sū)诸波²,日光横射,影落塞外,奔风忽来,翻云抹海³。住足不得久,乃下。迂而僻⁴,且无石级⁵者,曰天门开⁶。从髻(jì)石⁷取道,阔以掌,山石碍右臂,左履虚不见底,大石中绝者数⁸。先与导僧⁹约,遇绝崄(xiǎn)处,当大笑。每闻笑声,皆胆落。扪(mén)萝¹⁰探棘¹¹,更¹²上下仅得度。两岩秀削立,太古云岚,蚀壁皆翠。下得枰(píng)石¹³,方广可几筵(yán)¹⁴。抚松下瞰(kàn)¹⁵,惊定乃笑。世上无拼命人,恶(wū)得¹⁶有此奇观也。
盘顶如同刚抽芽的笋尖,又尖又圆,顶上建有佛塔,日光斜照,塔影落在塞外;疾风忽至,翻卷云雾,拂过海面。此处无法久留,便下山。有一条偏远迂回、无石阶的路,名叫天门开。从髻石取路,路面仅有手掌宽,山石遮挡右臂,左脚踏空不见底,大石中途断裂之处有好几处。事先与引路僧人约定,遇极险之处便大笑。每次闻得笑声,众人皆胆战心惊。攀藤萝、摸荆棘,轮流上下才得以通过。两座山峰秀美陡峭,远古云气山岚侵蚀岩壁,尽染苍翠。下方有块棋盘石,大小近似祭神的案席。轻抚松树向下俯瞰,惊魂安定后方才发笑。世上没有敢拼命的人,怎能见到这般奇景。
¹锐而规:又尖又圆。²窣诸波:梵语“塔”的音译,亦作“窣堵波”。³抹海:风从海面吹过,好像擦拭一样。⁴迂而僻:路远而偏僻。⁵石级:台阶。⁶天门开:盘山上地名,因接近盘顶而得名。⁷髻石:盘山上地名,因形似发髻得名。⁸中绝者数:中间断裂之处有好几处。⁹导僧:导游的僧人。¹⁰扪萝:攀援藤萝。¹¹探棘:摸索荆棘。¹²更:轮流更替。¹³枰石:棋盘石。¹⁴方广可几筵:大小略同于祭神的案席。¹⁵瞰:俯视。¹⁶恶得:怎能,哪会。
面有洞嵌绝壁,不甚阔,一衲(nà)¹攀而登,如猕猴。余不往,谓导僧曰:“上山险在背,肘行²可达。下则目不谋足³,殆⁴已,将奈何?”僧指其凸曰:“有微径⁵,但⁶一壁峭而油⁷,不受履,过此,虽险,可攀至脊。迂之即山行道也。”僧乃跣(xiǎn)⁸,蛇矫⁹而登。下布以缒(zhuì)¹⁰,健儿以手送余足,腹贴石,石腻且外欹(qī),至半,体僵,良久足缩,健儿努¹¹以手从¹²,遂上。迨(dài)至脊,始咋指¹³相贺,且相戒也。峰名不甚雅,不尽载¹⁴。其洞壑初不名,而新其目¹⁵者,曰石雨洞,曰慧石亭。洞在下盘,道听涧声,觅之可得。石距上方百步,纤瘦¹⁶丰妍¹⁷不一态,生动如欲语。下临飞涧,松鬣(liè)覆之,如亭。寐可凭¹⁸,坐可茵¹⁹,闲可侣²⁰,故慧之也。其石泉奇僻,而蛇足之者²¹,曰红龙池。其洞天成可庵(ān)²²者,曰瑞云庵之前洞,次则中盘之后岭也。其山壁窈窕秀出而寺废者,曰九华顶,不果上。其刹宇²³多,不录。寄投者²⁴,曰千像,曰中盘,曰上方,曰塔院也。
对面有山洞嵌在绝壁之上,不算宽阔,一名僧人攀援登上,如同猕猴一般。我没有前往,对引路僧人说:“上山险在山背,匍匐爬行便可抵达。下山却眼睛顾不上脚步,实在危险,该怎么办?”僧人指着凸起处说:“有小路,只是一面峭壁光滑,无法落脚,过了此处,即便险峻,也能攀至山背,绕路便是山间大路。”僧人便光脚,如蛇般矫捷登上,放下布帛让下方之人攀援而上;健壮随从用手托着我的脚,我腹部贴紧山石,山石滑腻且向外倾斜,行至半途,身体僵硬,许久脚都缩着不敢动,随从用力托举推送,才得以登上。等到抵达山背,众人方才咬指庆幸,相互告诫。山峰名字不甚雅致,便不全部记载。那些山洞沟壑本无名称,是新命名的,有石雨洞、慧石亭。石雨洞在下盘,循着涧水声便可寻得。慧石旁的石头距上方寺百步,形态或纤巧瘦削,或丰美秀丽,各不相同,生动得仿佛要开口说话。石下临飞泉,松枝覆盖,如同亭子。休憩可倚靠,闲坐可作垫,闲时可相伴,故而取名“慧石”。有处石泉景致奇特偏僻,却被多事之人添了多余景致,名叫红龙池。有处天然形成可作庵堂的山洞,是瑞云庵前洞,其次是中盘后岭。有处山壁深远秀丽,却寺院荒废,名叫九华顶,未能登上。山上寺院众多,不一一记载。投宿之处,有千像寺、中盘寺、上方寺、塔院。
¹衲:本指僧衣,这里借指僧人。²肘行:用胳膊爬着走。³目不谋足:眼睛顾不了脚。⁴殆:危险。⁵微径:小路。⁶但:只,只是。⁷油:光滑。⁸跣:光着脚。⁹蛇矫:像蛇一样矫捷。¹⁰下布以缒:从上边放下布,让下边的人攀布而上。缒,攀援。¹¹努:用力。¹²从:通“纵”,放,送。¹³咋指:咬指头,表示庆幸。¹⁴载:记录,记载。¹⁵新其目:新给它起名字。¹⁶纤瘦:狭小,这里指石头纤巧瘦削。¹⁷丰妍:丰美秀丽。¹⁸寐可凭:睡觉可以作为倚靠。¹⁹坐可茵:坐着可以作为垫子。²⁰闲可侣:闲暇时可作伴侣。²¹蛇足之者:用“画蛇添足”典故,指多事的人。²²天成可庵:天然形成可以作为小庙。²³刹宇:佛寺庙宇。²⁴寄投者:借以停足的地方,即投宿之处。
其日为七月朔(shuò)¹,数得十²。偕游者,曰苏潜夫、小修、僧死心、宝方、寂子也。其官于斯而以旧雅来者,曰钟刺史君威也。其不能来,而以书讯且以蔬品至者,曰李郎中酉卿也。
游览当日是七月初一,数至初十。一同游览的人,有苏潜夫、小修,僧人死心、宝方、寂子。在此地做官、因旧交前来相伴的,是刺史钟君威。未能前来,却写信问候、送来蔬果的,是郎中李酉卿。
¹朔:农历初一。²数得十:从初一数起,数到十,即初十日。