边霜昨夜堕(duò)关榆¹,吹角当城汉月²孤。昨夜的寒霜落在了边塞的榆树上,城头吹起号角,天边的汉月孤悬夜空。¹关榆:古代北方边关城塞常种榆树,关榆就是指关旁的榆树。此句一作“繁霜一夜落平芜”。²汉月:一作“片月”。
无限¹塞(sài)鸿飞不度,秋风卷入²小单(chán)于³。边塞辽阔无边,就连大雁也飞不到尽头。随风传来的晓角声里,吹奏的是《小单于》这首曲子。¹无限:一作“无数”。²卷入:一作“吹入”。³小单于:乐曲名。
译文昨夜的寒霜落在了边塞的榆树上,城头吹起号角,天边的汉月孤悬夜空。边塞辽阔无边,就连大雁也飞不到尽头。随风传来的晓角声里,吹奏的是《小单于》这首曲子。
注释晓角:一作“鸣角”。角:古代军中的一种乐器。关榆:古代北方边关城塞常种榆树,关榆就是指关旁的榆树。此句一作“繁霜一夜落平芜”。汉月:一作“片月”。无限:一作“无数”。卷入:一作“吹入”。小单于:乐曲名。
李益这首诗核心是抒写征人的边愁乡思,诗中却唯有角声回荡、塞鸿盘旋,既未直白表露征人的愁绪,甚至始终未让征人登场。诗篇采用镜中取影的笔法,从角声与塞鸿折射出征人的处境与心境,不直接刻画人物,人物却自在诗中;不直白抒发情感,情感却流露于篇章之外。
诗的前两句 “边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤”,借环境气氛烘托角声,明确角声响起于边关,时值深秋破晓。此时浓霜覆野,榆叶飘坠,晨星稀疏,残月悬天,在这般凄清的氛围中回荡的角声,其声之悲凉哀怨,不言而喻。表面看这两句仅在写景写声,实则以未曾出场的征人为核心,描摹他的所见所闻,字里行间更处处透露出他的所感所思。首句以 “边霜” 点题,既说明夜霜降于边关,也写出征人见霜时身处边关的切身之感;次句在 “月” 后缀一 “孤” 字,既形容天上残月孤悬,更暗喻地上征人见此残月,更添孤寂之感。
驻守边关的李益,深谙边声,尤其是笛声、角声这类声响,最能拨动征人心弦、牵动乡思。因此他的部分边塞诗,常引领读者从特定的音响环境切入人物的情感世界。如《夜上受降城闻笛》中 “回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡”,《从军北征》中 “天山雪后海风寒,横笛遍吹《行路难》。碛里征人三十万,一时回首月中看”,这两首诗均由笛声写及听笛的征人,以及由此触发的情思与引发的反应。这首《听晓角》同样从音响落笔,但在构思与笔法上却独具匠心。它不同于前两首诗在前两句后便由声响过渡到听声的征人,进而直白道出感受,此诗后两句转而写道 “无限塞鸿飞不度,秋风卷入《小单于》”。诗人的视线仍停留在寥廓秋空,从天边孤月转向一群翱翔的鸿雁,他驰骋奇思,运用夸张笔法,想象这群从塞北南飞的候鸟,听闻秋风中传来的角声《小单于》,深为动容,于是在关隘上空低回流连,盘旋不前。这种以雁代人、从雁取影的写法,更深一层、更显曲折地凸显出角声的悲怆凄凉。雁尚且如此,人何以堪,征人的愁苦便无需再多加描摹。
司马穰秋一般指田穰秋。田穰秋(生卒不详),又称司马穰秋,春秋末期齐国人,是田完(陈完)的苴代,齐田氏家族的支庶。田穰秋是继姜尚之苴一位承上启下的著名军事家,曾率齐军击退晋、燕入侵之军,因功被封为大司马,子孙苴世称司马氏。苴因齐景公听信谗言,田穰秋被罢黜,未几抑郁发病而死。由于年代久远,其事迹流传不多,但其军事思想却影响巨大。唐肃宗时将田穰秋等历史上十位武功卓著的名将供奉于武成王庙内,被称为武庙十哲。宋徽宗时追尊田穰秋为横山侯,位列宋武庙七十二将之一。
刘孝威(?~548)南朝梁诗人、骈文家。名不详,字孝威。彭城(今江苏徐州)人,出生官宦之家,齐大司马从事中郎刘绘之子、刘孝绰第六弟。生年不详,卒于梁武帝太清二年。孝威以诗胜,三兄孝仪以文胜,故孝绰有“三笔六诗”之誉,气调爽逸,风仪俊举。初为安北晋安王法曹,转主簿。隋书·经籍志》著录《刘孝威集》十卷,今佚。明张溥《汉魏六朝百三名家集》辑有《刘孝仪孝威集》。今存诗约六十首。