高台多悲风,朝日照北林。
之子在万里,江湖逈且深。
方舟安可极,离思故难任。
孤雁飞南游,过庭长哀吟。
翘思慕远人,愿欲托遗音。
形影忽不见,翩翩伤我心。
转蓬离本根,飘飖随长风。
何意回飚举,吹我入云中。
高高上无极,天路安可穷。
类此游客子,捐躯远从戎。
毛褐不掩形,薇藿常不充。
去去莫复道,沉忧令人老。
西北有织妇,绮缟何缤纷。
明晨秉机杼,日昃不成文。
太息终长夜,悲啸入青云。
妾身守空闺,良人行从军。
自期三年归,今已历九春。
飞鸟绕树翔,噭噭鸣索群。
愿为南流景,驰光见我君。
南国有佳人,容华若桃李。
朝游江北岸,夕宿潇湘沚。
时俗薄朱颜,谁为发皓齿。
俯仰岁将暮,荣曜难久恃。
仆夫早严驾,吾行将远游。
远游欲何之,吴国为我仇。
将骋万里涂,东路安足由。
江介多悲风,淮泗驰急流。
愿欲一轻济,惜哉无方舟。
闲居非吾志,甘心赴国忧。
飞观百余尺,临牖御棂轩。
远望周千里,朝夕见平原。
烈士多悲心,小人偷自闲。
国仇亮不塞,甘心思丧元。
拊剑西南望,思欲赴太山。
弦急悲声发,聆我慷慨言。
揽衣出中闺,逍遥步两楹。
闲房何寂寞,绿草被阶庭。
空室自生风,百鸟翩南征。
春思安可忘,忧戚与我并。
佳人在远遁,妾身单且茕。
欢会难再遇,芝兰不重荣。
人皆弃旧爱,君岂若平生。
寄松为女萝,依水如浮萍。
赍身奉衿带,朝夕不堕倾。
倘终顾盻恩,永副我中情。
高台多悲风,朝日¹照北林。
高台上常吹起悲凉的风,朝阳照耀着北方的树林。
¹朝日:早晨初升的太阳。
之子¹在万里,江湖逈(jiǒng)²且深。
心中的人远在万里之外,江湖辽阔且水深难渡。
¹之子:这个人。²逈:古同“迥”,遥远、僻远。
方舟安可极,离思故难任。
舟船怎能抵达那极远之地?离别的愁思实在难承受。
孤雁飞南游,过庭长哀吟。
踮脚思念远方的人,希望能托它捎去音信。
翘思¹慕远人,愿欲托遗音²。
一只孤雁向南飞去,掠过庭院发出哀伤的长鸣。
¹翘思:悬想。²遗音:哀声。
形影忽不见,翩翩伤我心。
它的身影忽然消失不见,翩翩飞走令我满心伤怀。
转蓬离本根,飘飖(yáo)¹随长风。
飞蓬离开原本的根须,飘飘荡荡随长风向远方。
¹飘飖:飘荡;飞扬。
何意回飚(biāo)举,吹我入云中。
谁料到旋风突然腾起,将我卷入高高的云层。
高高上无极,天路安可穷。
高高在上望不到边际,通往天际的路怎会有尽头?
类此游客子,捐躯远从戎。
就像那远离家乡的游子,献身远行去从军征战。
毛褐(hè)¹不掩形,薇藿(huò)²常不充。
粗布短衣遮不住身形,野菜充饥常填不饱肚子。
¹毛褐:兽毛或粗麻制成的短衣。²薇藿:薇和藿。贫苦人用以充饥。
去去莫复道,沉忧令人老。
罢了罢了不再多说,深沉的忧虑只会催人衰老。
西北有织妇,绮(qǐ)缟(gǎo)¹何缤纷。
西北方有位织布的女子,织出的绮缎绢帛色彩缤纷。
¹绮缟:精美而有花纹的丝织品。
明晨秉机杼(zhù)¹,日昃(zè)²不成文。
清晨就握住织机的梭子,直到太阳西斜仍未成花纹。
¹机杼:指织机。杼,织梭。²日昃:太阳偏西,约下午二时左右。
太息终长夜,悲啸入青云。
整夜长叹不止,悲声直入青云。
妾身守空闺,良人行从军。
她独守空闺,丈夫远征从军。
自期三年归,今已历九春。
原本约定三年归来,如今已过了九个春秋。
飞鸟绕树翔,噭(jiào)噭¹鸣索群。
飞鸟绕着树儿飞翔,嗷嗷鸣叫着寻找同伴。
¹噭噭:鸟鸣声。
愿为南流景,驰光见我君。
愿化作向南流淌的阳光,飞快地去见我的夫君。
南国有佳人,容华若桃李。
南方有位美丽的女子,容貌如桃李般娇艳。
朝游江北¹岸,夕宿潇湘²沚(zhǐ)。
清晨漫游江北岸,夜晚栖宿潇湘水中小洲。
¹江北:原作“北海”,注云:“一作江北。”今据以校改。²潇湘:两水名。均在今湖南省境内。
时俗薄朱颜¹,谁为发皓齿。
世俗之人不看重美貌,谁会为她启齿歌唱?
¹朱颜:美好的容颜。
俯仰¹岁将暮,荣曜(yào)²难久恃。
俯仰之间岁月将尽,青春荣光难以长久依恃。
¹俯仰:俯仰之间。形容时间的短暂。²荣曜:指女子青春时光彩焕发的荣华。
仆夫早严驾¹,吾行将远游。
仆人早早备好了车马,我即将踏上远游的征程。
¹严驾:装备好车马。
远游欲何之,吴国为我仇。
远游要去向何方?吴国是我的仇敌所在。
将骋万里涂,东路¹安足由。
想要驰骋万里路途,东边的小道怎能满足?
¹东路:指从洛阳回去的路上。
江介¹多悲风,淮泗(sì)驰急流。
江岸边多有悲凉的风,淮水泗水急流奔涌。
¹江介:江边。
愿欲一轻济,惜哉无方舟¹。
希望能轻易渡过江河,可惜没有船只可供乘行。
¹无方舟:比喻自己当时没有权柄。
闲居非吾志,甘心赴国忧。
闲居度日非我志愿,甘愿投身去为国分忧。
飞观¹百余尺,临牖(yǒu)御棂(líng)轩²。
高耸的楼观百多尺,临窗凭靠在雕花的轩栏。
¹飞观:形容观之高。观:宫门的瞭望楼。²棂轩:栏杆。
远望周千里,朝夕见平原。
极目远望方圆千里,朝夕可见辽阔的平原。
烈士多悲心,小人偷自闲。
壮烈之士多有悲慨之心,小人却苟且偷安。
国仇亮不塞,甘心思丧元¹。
国仇显然尚未消除,我甘心为此头颅落地。
¹丧元:丢掉脑袋。
拊剑西南望,思欲赴太山¹。
手按剑柄望向西南,真想奔赴泰山般的战场。
¹赴太山:古人迷信人死后魂魄归于泰山,因此“赴太山”即“赴死”之意。太,通“泰”。
弦急悲声发,聆¹我慷慨言。
琴弦绷紧发出悲声,请聆听我这慷慨的誓言。
¹聆:听。
揽衣出中闺¹,逍遥步两楹(yíng)。
披上衣服走出内室,在堂前廊柱间徘徊漫步。
¹中闺:内室。
闲房何寂寞,绿草被阶庭。
空寂的房间多么寂寞,绿草覆盖了台阶庭院。
空室自生风,百鸟翩南征。
空室中自然生起微风,百鸟翩翩向南方飞去。
春思安可忘,忧戚与我并。
春日的思念怎能忘记?忧愁与我相伴不离。
佳人在远遁,妾身单且茕(qióng)¹。
心上人远在他乡,我形单影只茕茕孑立。
¹茕:忧愁。
欢会难再遇,芝兰不重荣。
欢乐的聚会难以再遇,芝兰花开不会重荣。
人皆弃旧爱,君岂若平生。
世人多会抛弃旧爱,你难道也不像从前?
寄松为女萝¹,依水如浮萍。
我如女萝寄身松树,似浮萍依托流水。
¹女萝:植物名,即松萝。多附生在松树上,成丝状下垂。
赍(jī)身奉衿带,朝夕不堕倾。
献身来侍奉你左右,朝夕不敢稍有懈怠。
倘终顾盻(pǎn)恩,永副我中情。
倘若最终能顾念恩宠,永远契合我心中情意。