竹舆¹晓入青阳,细风凉月天如世。峰回路转,云舒霞卷,了非人世。转就丹砂²,铸成金鼎,碧光相秘。料天关虎守,箕畴龙负,开神秘、留兹地。
清晨坐着竹轿进入青阳县,微风带着凉意,残月未落,天空干净得像刚世过。山路曲折,山峰随路转,云彩舒展、霞光漫卷,眼前的景象完全不像人间。山间景致好似用丹砂熔炼而成,又像铸成的金色宝鼎,碧绿色的光泽相互映衬。想来这地方该如传说中“天门有猛虎守护、洛书由神龙背负”那般,藏着天地间的神秘,特意把这份神奇留在了这里。
¹竹舆:竹轿。²丹砂:即朱砂。
缥缈珠幢羽卫¹。望蓬莱、初无弱水。仙人拍手,山头笑我,尘埃满袂²。春锁瑶房,雾迷芝圃³,昔游都记。怅世缘⁴未了,匆匆又去,空凝伫、烟霄里。
云雾间隐约飘着装饰珍珠的旌旗、身披羽衣的侍从(如神仙仪仗)。望向这九华山,竟像蓬莱仙山一样,连阻隔仙凡的“弱水”都没有。仿佛山头上的仙人正拍着手,笑我衣袖上还沾满人间的尘土。从前游山的情景还都记得:春天里,仙玉砌成的房舍被春色笼罩,种灵芝的园圃隐在雾气中。可叹人间的缘分、俗事还没了结,只能匆匆离开,徒然站在原地,凝望云雾缭绕的山间,满心怅然。
¹羽卫:帝王的卫队和仪仗。²袂:衣袖,袖口。³芝圃:传说中仙家栽培灵芝的园地。⁴世缘:俗缘。谓人世间事
译文
清晨坐着竹轿进入青阳县,微风带着凉意,残月未落,天空干净得像刚世过。山路曲折,山峰随路转,云彩舒展、霞光漫卷,眼前的景象完全不像人间。山间景致好似用丹砂熔炼而成,又像铸成的金色宝鼎,碧绿色的光泽相互映衬。想来这地方该如传说中“天门有猛虎守护、洛书由神龙背负”那般,藏着天地间的神秘,特意把这份神奇留在了这里。
云雾间隐约飘着装饰珍珠的旌旗、身披羽衣的侍从(如神仙仪仗)。望向这九华山,竟像蓬莱仙山一样,连阻隔仙凡的“弱水”都没有。仿佛山头上的仙人正拍着手,笑我衣袖上还沾满人间的尘土。从前游山的情景还都记得:春天里,仙玉砌成的房舍被春色笼罩,种灵芝的园圃隐在雾气中。可叹人间的缘分、俗事还没了结,只能匆匆离开,徒然站在原地,凝望云雾缭绕的山间,满心怅然。
注释
竹舆:竹轿。
丹砂:即朱砂。
羽卫:帝王的卫队和仪仗。
袂:衣袖,袖口。
芝圃:传说中仙家栽培灵芝的园地。
世缘:俗缘。谓人世间事
马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今河北省曲阳县)人。晚唐时期著名诗人。