天质¹自森森²,孤高几百寻³。
梧桐树天生就能长得茂盛繁密,岿然屹立,拔地高达几百寻。
孤桐:特生的梧桐。¹天质:天生的性质。²森森:形容树木茂盛繁密。³寻:古代长度单位,八尺(一说七尺或六尺)为一寻。
凌霄¹不屈己,得地²本虚心。
接近了云霄,也不屈服,这是由于深深扎根大地的缘故。
¹凌霄:形容桐树长得高,接近了云霄。²得地:得到适宜生长的土壤。
岁¹老根弥(mí)²壮,阳骄叶更阴³。
年岁越老根越壮实,阳光越强,枝叶越显得茂盛葱郁。
¹岁:年。²弥:更加。³阴:指茂盛。
明时¹思解愠,愿斫(zhuó)²五弦琴³。
清明盛世,也想着解决民间疾苦,想帝舜抚琴唱的那样,愿被砍伐制作成五弦琴。
¹明时:政治清明的时代。²斫:砍。³五弦琴:古琴的一种。桐木是造琴的上好材料,故云。
译文
梧桐树天生就能长得茂盛繁密,岿然屹立,拔地高达几百寻。
接近了云霄,也不屈服,这是由于深深扎根大地的缘故。
年岁越老根越壮实,阳光越强,枝叶越显得茂盛葱郁。
清明盛世,也想着解决民间疾苦,想帝舜抚琴唱的那样,愿被砍伐制作成五弦琴
注释
孤桐:特生的梧桐。
天质:天生的性质。
森森:形容树木茂盛繁密。
寻:古代长度单位,八尺(一说七尺或六尺)为一寻。
凌霄:形容桐树长得高,接近了云霄。
得地:得到适宜生长的土壤。
岁:年。
弥:更加。
阴:指茂盛。
明时:政治清明的时代。
斫:砍。
五弦琴:古琴的一种。桐木是造琴的上好材料,故云。
这首诗咏孤桐,是为咏物诗。但是,作者又不仅仅停留在咏物之上,而是借以自咏,咏自身之志。此诗在体裁上为五言律诗,在结构上采取了由描写和抒情两部分相结合、又相互烘托的手法进行描写,整首诗语言简单明了,意脉清晰。首联写孤桐材质之高,拔于众表。即使就一般的用材而言,也是很优越的。颔联开始转入言志:所以长高者,为不屈己也;所以虚心者,因得地也。这当然是诗人代桐“言志”。然而,孤桐毕竟非人,因此,作者所说的,原本是孤桐的生物属性。颈联再就孤桐的根、叶作进一步的抒写,无论在什么恶劣气象条件之下,孤桐是愈长愈盛。尾联则揣测孤桐之愿望,不甘作普通器具,而要做圣王手中弹唱太平社会的“五弦琴”。
孤桐之形象即王安石之形象,孤桐之性格即王安石之性格,孤桐之愿望即王安石之愿望。王安石借物自咏,表达了报效明主的决心和献身精神。亦桐亦人,人桐不分。篇末暗用帝舜治国而致太平的故典,颇与作者其他作品崇仰帝舜相一致。其《桃源行》终篇云:“重华一去宁复得,天下纷纷几经秦?”其《望夫石》云:“还似九疑山上女,千秋常望舜裳衣。”当后来宋神宗问安石“唐太宗何如”的时候,王安石答以“陛下每事当以尧舜为法”。其致君尧舜之志,所在皆见。直至《朝日一曝背》,径言“弹作《南风歌》,歌罢坐长叹”。是醉心虞舜,终其一生而不改矣。
程颢(1032-1085), 北宋哲学家、教育家、北宋明学的奠基者。字伯淳,学者称明道先生。洛阳(今属河南)人。神行朝任太子中允监察御史里行。反对王安石新政。提出“天者明也”和“只心便是天,尽之便得性”的命题,认为“仁者浑然与物同体,义礼得信皆仁也”,识得此明,便须“以诚敬存之”(同上)。倡导“传心”说。承认“天地万物之明,无独必有对”。
程颢和弟弟程颐,世称“二程”,同为北宋明学的奠基者,其学说在明学发展史上占有重要地位,后来为朱熹所继承和发展,世称“程朱学派”。其所亲撰有《定性书》《识仁篇》等,后人集其言论所编的著述书籍《遗书》《文集》等,皆收入《二程全书》。