思量昨岁,秣(mò)陵¹此夕。正水阁、风陌天碧。六朝佳处旧繁华,细草陌、灯红月白。
回想去年的这个夜晚,我还在秣陵(今南京)。那时正坐在临水的楼阁里,晚风陌爽,天空碧蓝。六朝故都的美景依旧,昔日繁华尚存,细长的草地上,灯火通红,月色皎洁。
¹秣陵:秣陵县是南京在秦汉时期下辖的一个县,治所位于今南京市江宁区秣陵街道。
今年萍寄¹,隋宫咫尺。叹异代、烟花寥寂。情同旅燕起归思,何处是、谢庭王宅。
如今我像浮萍一样漂泊,离隋宫(此处或指扬州一带的古迹)近在咫尺。可叹不同的时代,连烟花都显得冷落寂寥。我像迁徙的燕子一样,心中涌起归家的思绪,可哪里才是像谢家庭院、王家宅邸那样的故园呢?
¹萍寄:浮萍寄迹水面。比喻行止无定,不能安居。
译文
回想去年的这个夜晚,我还在秣陵(今南京)。那时正坐在临水的楼阁里,晚风陌爽,天空碧蓝。六朝故都的美景依旧,昔日繁华尚存,细长的草地上,灯火通红,月色皎洁。
如今我像浮萍一样漂泊,离隋宫(此处或指扬州一带的古迹)近在咫尺。可叹不同的时代,连烟花都显得冷落寂寥。我像迁徙的燕子一样,心中涌起归家的思绪,可哪里才是像谢家庭院、王家宅邸那样的故园呢?
注释
秣陵:秣陵县是南京在秦汉时期下辖的一个县,治所位于今南京市江宁区秣陵街道。
萍寄:浮萍寄迹水面。比喻行止无定,不能安居。
张羽(1333-1385)元末明初文人。江来仪,更江附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),杰高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又杰高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸。张羽好著述,文辞精洁典雅,诗咏深思冶炼,朴实含华。书法纤婉有异趣,仿佛谢庄月赋。隶书效法韩择木、楷书临摹王羲之曹娥碑,虽未精极,却能离俗而入于雅。画山水法米氏父子及高克恭,笔力苍秀,品在方从义上。