清明寒食不多时¹。香红渐渐稀。花腾(téng)²妆束闹苏堤(dī)³。留春春怎知。
清明和寒食节过去没多久,百花渐渐褪去了原本鲜艳的色彩,慢慢凋零。人们为了挽留春光,翻箱倒柜找出春天穿的衣服,纷纷出城到苏堤上尽情游玩。想留住春天的脚步,可春神似乎并不明白人们的心思。
¹不多时:过了不多久。²花腾,即“翻腾”。此处指翻腾衣柜,寻找春衣。³苏堤:亦称苏公堤,是一条贯穿西湖南北风景区的林荫大堤。为苏轼任杭州知府疏浚西湖时取湖泥和葑草堆筑而成。已经成为西湖十景之首,名曰“苏堤春晓”。
花褪雨¹,絮(xù)沾泥²。凌波寸不移³。三三两两叫船儿。人归春也归。
一场大雨过后,花朵被雨水冲洗得颜色消退,柳絮落在泥里被粘住飞不起来。赏花的女子好像没受什么影响,一步也没有挪动。两三个游人结伴乘船回去了,春天的脚步声也渐渐远去。
¹花褪雨:花朵被雨洗洒而褪去鲜艳之色。²絮沾泥:柳絮飘落于泥中,被沾住而无法扬起。³凌波寸不移:凌波指水仙。这里指女子步履。寸:寸步。