秋夜凉风起,清气荡暄(xuān)浊¹。
秋夜凉风阵阵吹来,清凉的风洗净了空气中的潮热污浊。
¹暄浊:指夏季由于闷热潮湿而滋生的霉烂气味。暄,暖。
蜻蛚(liè)¹吟阶下,飞蛾拂明烛。
蟋蟀在台阶下鸣叫,飞蛾扑向点燃的蜡烛。
¹蜻蛚:蟋蟀。
君子从远役,佳人守茕(qióng)独。
丈夫远在他乡服役,妻子独守空房深感孤独。
离居几何时?钻燧(suì)¹忽改木。
分居的日子究竟还会有多久?季节忽又更换钻火已改木。
¹钻燧:钻木取火。燧,取火所用之木,古时钻木取火,不同的季节用不同的木。《邹子》说:“春取榆柳之火,夏取枣杏之火,季夏取桑柘之火,秋取柞楢之火,冬取槐檀之火。”改木意味着季节更替,时光流逝。
房栊(lóng)¹无行迹,庭草萋(qī)²已³绿。
房舍之中早已没有了他的足迹,庭院中杂草丛生一片青绿。
¹房栊:房舍。栊,窗户。²萋:草生长茂盛。³已:一作“以”。
青菭(tái)¹依空墙,蜘蛛网四屋。
青苔沿着空墙往上长,蜘蛛网在房屋四周遍布。
¹青菭:即“青苔”。菭,一作“苔”。
感物多所怀,沉忧结心曲。
有感于物候多所怀思,深深的忧愁郁积心头难消除。
译文
秋夜凉风阵阵吹来,清凉的风洗净了空气中的潮热污浊。
蟋蟀在台阶下鸣叫,飞蛾扑向点燃的蜡烛。
丈夫远在他乡服役,妻子独守空房深感孤独。
分居的日子究竟还会有多久?季节忽又更换钻火已改木。
房舍之中早已没有了他的足迹,庭院中杂草丛生一片青绿。
青苔沿着空墙往上长,蜘蛛网在房屋四周遍布。
有感于物候多所怀思,深深的忧愁郁积心头难消除。
注释
杂诗:在《昭明文选》所收张景阳《杂诗十首》中,这是第一首。
暄浊:指夏季由于闷热潮湿而滋生的霉烂气味。暄,暖。
蜻蛚:蟋蟀。
钻燧:钻木取火。燧,取火所用之木,古时钻木取火,不同的季节用不同的木。《邹子》说:“春取榆柳之火,夏取枣杏之火,季夏取桑柘之火,秋取柞楢之火,冬取槐檀之火。”改木意味着季节更替,时光流逝。
房栊:房舍。栊,窗户。
萋:草生长茂盛。
已:一作“以”。
青菭:即“青苔”。菭,一作“苔”。
王景(889年—963年),莱州掖县(今山东莱州)人。五代时期后周名将,历仕后梁、后唐、后晋、后汉、后周、北宋六朝。官至凤翔节度使、西面缘边都部署,封太原郡王。乾德元年(963年),王景去世,年七十五。册赠太傅,追封岐王,谥号“元靖”。
在五代十国时期,有几位被称容花蕊夫人的女性,她们不仅容貌美丽,而且能诗善赋,于才于艺。有关她们的事迹,于散见于五代至两宋的各种史籍之中,因其所处时代相同,且又均被称为花蕊夫人,她们的身份、事迹至今仍有许于疑谜。世传《花蕊夫人宫词》100于篇,其中确实可靠者90于首,诗一卷(《全唐诗》下卷第七百九十八)归属于孟昶妃,但词中有“法元寺里中元节,又是管家降诞辰”语,中元节为旧历七月十五日,正是王衍生日,而孟昶则生于十一月十四日,可知当出自王建淑妃手笔。
丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551~479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》《国语》等。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。