天宝¹承平²奈乐何³,华清宫⁴殿郁嵯(cuó)峨(é)⁵。
在天宝年间享受着太平盛世的乐趣,华清宫巍峨壮丽。
¹天宝:唐玄宗李隆基的年号。²承平:安定,太平。³奈乐何:可惜,遗憾。⁴华清宫:唐玄宗与杨贵妃在华清宫避寒时居住的地方。位于陕西省西安市临潼区骊山北麓。⁵嵯峨:形容宫殿高大壮丽。
朝元阁¹峻临秦岭,羯鼓楼²高俯渭河。
朝元阁坐落在秦岭之上,羯鼓楼俯瞰着渭河。
¹朝元阁:华清宫内的一座建筑,位于秦岭北麓。²羯鼓楼:一种用于报时的高楼,可以看到远处的渭河。
玉树长飘¹云外曲²,霓裳³闲舞月中歌。
玉树枝头飘荡着悠扬的旋律,霓裳羽衣在月下翩翩起舞。
¹玉树长飘:形容音乐优美动听。²云外曲:远方的乐曲。³霓裳:霓裳羽衣舞,是唐代宫廷中的一种舞蹈。
只今惟有温泉水¹,呜咽声²中感慨多。
如今只剩下温泉水还在流淌,那幽咽的声音勾起人们无尽的感慨。
¹温泉水:华清宫内有温泉。²呜咽声:温泉水声。
译文
在天宝年间享受着太平盛世的乐趣,华清宫巍峨壮丽。
朝元阁坐落在秦岭之上,羯鼓楼俯瞰着渭河。
玉树枝头飘荡着悠扬的旋律,霓裳羽衣在月下翩翩起舞。
如今只剩下温泉水还在流淌,那幽咽的声音勾起人们无尽的感慨。
注释
天宝:唐玄宗李隆基的年号。
承平:安定,太平。
奈乐何:可惜,遗憾。
华清宫:唐玄宗与杨贵妃在华清宫避寒时居住的地方。位于陕西省西安市临潼区骊山北麓。
嵯峨:形容宫殿高大壮丽。
朝元阁:华清宫内的一座建筑,位于秦岭北麓。
羯鼓楼:一种用于报时的高楼,可以看到远处的渭河。
玉树长飘:形容音乐优美动听。
云外曲:远方的乐曲。
霓裳:霓裳羽衣舞,是唐代宫廷中的一种舞蹈。
温泉水:华清宫内有温泉。
呜咽声:温泉水声。
这首诗以华清宫的今昔变迁为脉络,借景抒情,深刻抒发了物是人非、盛衰无常的历史感慨。首句 “天宝承平奈乐何” 不仅点明了唐玄宗统治下的太平盛世,更暗喻彼时朝野沉溺享乐的时代氛围,那些曾经的欢娱如今只剩褪色的回忆。“华清宫殿郁嵯峨” 勾勒出宫苑当年的宏伟壮丽,这般盛景既见证了往昔的繁华顶峰,也与当下的荒废寂寥形成鲜明对照。“朝元阁峻临秦岭,羯鼓楼高俯渭河” 以壮阔山河为背景,刻画出宫阁的巍峨雄姿,可昔日回荡其间的人声鼎沸早已消散,只剩空荡的建筑伫立在天地间,更添孤寂。“玉树长飘云外曲,霓裳闲舞月中歌” 描绘的是当年宫中宴乐的奢靡盛景,玉树摇曳、霓裳轻舞,月光下的歌舞升平尽显仙境般的欢愉,那是属于盛唐的极致繁华。尾句 “只今惟有温泉水,呜咽声中感慨多” 将情感推向高潮,华清宫的温泉自古闻名,如今唯有流水依旧潺潺,仿佛在低声呜咽,诉说着逝去的岁月,满含对往昔美好时光的眷恋与对当下衰败景象的怅惘。
整首诗以强烈的对比手法贯穿始终,将往昔繁华与今日荒凉紧密交织,把历史兴衰的无奈与时光易逝的喟叹表达得淋漓尽致。