祗役¹出皇邑²,相期憩(qì)³瓯(ōu)越⁴。
自己奉王命离开京城去永嘉赴任,希望到那里后能安适地居住下来。
¹祗役:敬奉朝命赴外地任职。祗,敬也。²皇邑:京城,指刘宋都城建业(今南京市)。³憩:休息。⁴瓯越:指水嘉郡。永嘉一带在汉代地属东瓯,东越王摇曾在那里建都,故称瓯越。
解缆(lǎn)¹林²流潮,怀旧³不能发。
当船要趁着潮水解缆出发的时候,我却因留恋故人而不忍离去。
¹解缆:解开系船的缆绳,指开船。²林:乘。³怀旧:留恋老朋友。
析析¹就²衰林,皎(jiǎo)皎³明秋月。
船在行驶中靠近了析析作响的凋败的树林,又看到秋月在放射着皎洁的光芒。
¹析析:风吹树木的声响。²就:靠近。³皎皎:光洁的样子。
含情¹易为盈²,遇物³难可歇。
本来就因有怀旧之情,容易感到心中充满哀伤,现在又看到衰林、秋月,内心的悲愁就更加难以遏制了。
¹含情:这里指怀旧之情。²盈:满。³遇物:指一路上遇到的衰林、秋月。
积疴(kē)¹谢²生虑³,寡欲⁴罕所阙⁵。
自己因久病而断绝了对于生活方面的追求。自己本来个人欲望就很少,所以现在并不觉得有什么不足。
¹积疴:多年患病。疴,病。²谢:绝。³虑:思虑、谋求。⁴寡欲:少欲。⁵阙:同“缺”。
资¹此²永幽栖³,岂伊⁴年岁别。
我是想借永嘉郡永远隐居下去,哪里是只离开你们一年半载去做官呢!
¹资:借。²此:指永嘉郡。³幽栖:隐退屏居。⁴岂伊:岂惟。
各勉日新¹志,音尘²慰寂蔑(miè)³。
希望你们努力做到天天进步,并经常来信以安慰我的寂寥。
¹日新:一天比一天进步。²音尘:音信,消息。³寂蔑:寂寞。