塔上一铃独自语,明日颠(diān)风¹当断渡。
塔上的一个铃铛在自言自语:“明天有狂风不能渡过江南去。”
¹颠风:狂风。
朝来白浪打苍崖,倒射轩窗作飞雨。
早晨风吹白浪拍击着青色山崖,又从山崖倒射船窗化作点点飞雨。
龙骧(xiāng)¹万斛(hú)²不敢过,渔舟³一叶从(cóng)掀舞⁴。
高大宽阔的楼船不敢航行,一叶小小的渔舟却任随风浪翻舞。
¹龙骧:晋龙骧将军王濬受命伐吴,造大船,一船可容二千余人,后因以龙骧称大船。²万斛:形容船容量极大。古时一斛十斗,南宋末改五斗为一斛。³渔舟:一作“鱼艇”。⁴掀舞:翻腾。
细思城市¹有底²忙,却笑蛟龙为谁怒。
细思量奔往湖州又有何事可忙?倒暗笑蛟龙掀起怒涛为了什么缘故。
¹城市:指前往湖州城。²底,什么。
无事久留童仆怪¹,此风²聊得妻孥(nú)许³。
无事久留童仆就会责怪,这场大风使妻儿同意我在此地暂住。
¹怪:责怪。²此风:一作“有风”。³妻孥:妻子儿女。
潜山道人¹独何事,半夜²不眠听粥鼓³。
潜山道人独自在做些什么,半夜不睡静静地倾听寺中的木鱼梆鼓。
¹潜山道人:即释道潜,本名昙潜,号参寥子,赐号妙总大师。与苏轼、秦观友善,常有唱和。苏轼赴湖州任途中,过高邮时与他相会,并与之同行。²半夜:一作“夜半”。³粥鼓:即粥鱼,僧寺于黎明击木招呼众僧食粥,木像鱼形,故称粥鱼。此处泛指木鱼。