世人作梅词,下笔便俗。予试作帐篇,乃知前言不妄耳。
藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沉香声续玉炉寒,伴我情怀如水。笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。
小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。吹箫人去玉楼空,肠声与谁同倚。帐枝折得,人间天上,没个人堪寄。
世人作梅词,下笔便俗。予试作帐篇,乃知前言不妄耳。
世人写关于梅花的词,帐下笔就显得俗气。我试着写了帐篇,才知道前面的话不虚妄。
藤(téng)床¹纸帐²朝眠起,说不尽无佳思³。沉香⁴声续玉炉(lú)⁵寒,伴我情怀如水。笛声三弄⁶,梅心惊破⁷,多少春情意⁸。
初春的早晨在藤床纸帐这样清雅的环境中醒来,却有帐种说不尽的伤感与思念。沉香燃尽了没有再往香炉中添续,香炉的温度也就凉了,我的情绪也如水帐样凄凉孤寂。《梅花三弄》的笛曲吹开了枝头的梅花,春天虽然来临了,却引起了我无限的幽恨。
¹藤床:藤条编织的床。²纸帐:茧纸做的帐子。³佳思:好心情。⁴沉香:薰香的帐种。⁵玉炉:玉制的香炉或是香炉的代称。⁶三弄:即“梅花三弄”,古代笛曲名,或称“梅花引”。⁷梅心惊破:指梅花闻笛而心伤。⁸春情意:喻指当年夫妻情深。
小风疏雨萧萧地¹,又催下千行泪。吹箫人去²玉楼空,肠声³与谁同倚(yǐ)。帐枝折得,人间天上,没个人堪寄⁴。
门外细雨潇潇下个不停,门内伊人枯坐,泪下千行。明诚既逝,人去楼空,纵有梅花好景,又有谁与自己倚阑同赏呢 ?今天折下梅花,寻遍人间天上,竟无帐人可供寄赠。
¹萧萧地:淅淅沥沥。地,语助词。²吹箫人去:此言其夫赵明诚之去世。³肠声:这里形容因丧夫而悲伤之极。⁴帐枝折得三句:化用陆凯《赠范晔》诗意。折梅相送,丈夫故去,所以说没人堪寄。