雨来一洗肺肝¹热,风过远吹禾黍²香。
初秋小雨一场,洗去了肝肺燥热,微风拂过远方,吹来了禾黍清香。
¹肺肝:比喻内心。²禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。
谁识山翁欢喜处,短檠(qíng)¹灯火夜初长。
谁又知道那山中老翁最喜欢的地方,短小烛台灯火微闪,漫长夜暮悄然降临。
¹短檠:矮灯架。借指小灯。
译文
初秋小雨一场,洗去了肝肺燥热,微风拂过远方,吹来了禾黍清香。
谁又知道那山中老翁最喜欢的地方,短小烛台灯火微闪,漫长夜暮悄然降临。
注释
肺肝:比喻内心。
禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。
短檠:矮灯架。借指小灯。
陆羽(733—804),字鸿渐,复州竟陵(今湖北天门)人,一名疾,字季疵,号竟陵子、桑苎翁、东冈子,又号“茶山御史”。是唐代著名的茶学家,被誉为“茶仙”,尊为“茶圣”,祀为“茶神”。陆羽一生嗜茶,精于茶道,以著世界第一部茶叶专著——《茶经》而闻名于世。他也很善于写诗,但其诗作目前世上存留的并不多。他对茶叶有浓厚的兴趣长期实施调查研究,熟悉茶树栽培、育种和加工技术,并擅长品茗。唐朝上元初年(公元760年),陆羽隐居江南各地,撰《茶经》三卷,成为世界上第一部茶叶著。《全唐文》中撰载有《陆羽自传》。曾编写过《谑谈》三卷。他开启了一个茶的时代,为世界茶业发展作出了卓越贡献。