锦浦¹,春女。绣衣金缕,雾薄云轻。花深柳暗,时节正是清明,雨初晴。
在锦江边上,春日郊游的女子身穿金缕绣花衣裳。雾淡云轻,花红柳绿,这正是雨后初晴的清明时节。
¹锦浦:锦江边。
玉鞭¹魂断烟霞路,莺莺语,一望巫山雨²。香尘隐映³,遥见翠槛(jiàn)⁴红楼,黛眉愁。
烟霞笼罩的路上,那马上之人却正暗自伤怀,听着黄莺不住地娇啼,眺望一下曾经与爱人欢爱之所。在香尘隐映的地方,远远地看见自己的心上人正倚在翠槛红楼上,轻蹙着眉头。
¹玉鞭:借代乘车骑马的人。²巫山雨:即巫山云雨。这里指游乐之处。³香尘隐映:尘土飞扬,景物时隐时现。⁴槛:栏杆。
译文
在锦江边上,春日郊游的女子身穿金缕绣花衣裳。雾淡云轻,花红柳绿,这正是雨后初晴的清明时节。
烟霞笼罩的路上,那马上之人却正暗自伤怀,听着黄莺不住地娇啼,眺望一下曾经与爱人欢爱之所。在香尘隐映的地方,远远地看见自己的心上人正倚在翠槛红楼上,轻蹙着眉头。
注释
锦浦:锦江边。
玉鞭:借代乘车骑马的人。
巫山雨:即巫山云雨。这里指游乐之处。
香尘隐映:尘土飞扬,景物时隐时现。
槛:栏杆。