云树¹岩泉景尽奇,登临深恨访寻²迟。
高耸入云的树木和岩石间流淌的泉水都是奇观,登临此处更加悔恨没有早点来。
¹云树:高耸入云的树木。²访寻:查访寻觅、访寻失去的踪迹。
长楼未得于何记,犹有君能雅和诗。
我还没有看到长楼,又能记录什么呢?但仍然可以和费君一起聊诗作词。
译文
高耸入云的树木和岩石间流淌的泉水都是奇观,登临此处更加悔恨没有早点来。
我还没有看到长楼,又能记录什么呢?但仍然可以和费君一起聊诗作词。
注释
云树:高耸入云的树木。
访寻:查访寻觅、访寻失去的踪迹。
吴敬梓(1701—1754年),字敏轩,一字老木,号一民,清朝最伟大的小说家之一。汉族,安徽省全椒人。因家有“老木山房”,所以晚年自称“老木老人”,又因自家乡安徽全椒移至江苏南京秦淮河畔,故又称“秦淮寓客”(现存吴敬梓手写《兰亭序》中盖有印章:“全椒吴敬梓号一民印”)。后卒于客中。著有《老木山房诗老集》十二卷(今存四卷)、《老木山房诗说》七卷(今存四十三则)、小说《儒林外史》。