译文
欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用荻秆在沙地上写画,教给他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是已经能背诵这篇文章了 。以至于欧阳修白天黑夜都废寝忘食,只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章,就能与大人一样有文采。
注释
欧阳修苦读:选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。
欧阳公:指欧阳修,北宋文学家、史学家。
孤:小时候失去父亲。
以:用...来干什么。
荻:多年生草本植物,与芦苇相似。
诵:(多诵古人篇章)朗诵。
及:等到。
稍:稍微。
闾里:乡里、邻里。
士人:中国古代文人知识分子的统称,此指读书人。
或:有的时候。
因:趁机,借……的机会。
抄录:抄写。
务:致力。
诗赋文字:诗歌文章。
张问陶(1764—1814) ,清代杰出诗人、诗论家,著名书画家。字仲冶,一字柳门。因善画猿,亦自号“蜀山老猿”。嘉庆十九年(1814)三月初四日,病卒于苏州寓所。其生平事迹见《清史稿》卷四八五《文苑》、《清史列传》卷七二《文苑传三》、胡传淮著《张问陶年谱》、《张船山书画年谱》等文献。张问陶著有《船山诗草》,存诗3500余首。其诗天才横溢,价重鸡林,与袁枚、赵翼合称清代“性灵派三大家”,被誉为“青莲再世”、“少陵复出”、清代“蜀中诗人之冠”,也是元明清巴蜀第一大诗人。