池上鸣佳禽,僧斋日幽寂。
池塘上传来了悦耳的鸟鸣声,僧侣的居所却显得格外幽静。
高林晚露清,红药无人摘。
夜晚时分,高高的山林里露水清冷,红药静静生长着无人来采摘。
春水不生烟,荒冈筠(yún)¹翳(yì)²石。
春天的水面上没有一丝烟雾,荒凉的山冈长满筠竹,石头隐没其中。
¹筠:竹子。²翳:遮盖。
不应朝夕游,良为蹉(cuō)跎(tuó)¹客。
不应该频繁地来这里游玩,实在是成了白白浪费时间的人。
¹蹉跎:指虚度光阴。
译文
池塘上传来了悦耳的鸟鸣声,僧侣的居所却显得格外幽静。
夜晚时分,高高的山林里露水清冷,红药静静生长着无人来采摘。
春天的水面上没有一丝烟雾,荒凉的山冈长满筠竹,石头隐没其中。
不应该频繁地来这里游玩,实在是成了白白浪费时间的人。
注释
筠:竹子。
翳:遮盖。
蹉跎:指虚度光阴。
文嘉(1501~1583),字休承,号文水,明湖广衡山人,系籍长州(今江苏苏州)。文徵明仲子。吴门派代表画家。初为乌程训导,后为和州学正。能诗,工书,小楷清劲,亦善行书。精于鉴别古书画,工石刻,为明一代之冠。画得徵明一体,善画山水,笔法清脆,颇近倪瓒,着色山水具幽澹之致,间仿王蒙皴染,亦颇秀润,兼作花卉。