译文
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊。”吴起说:“我在家里等您一起进餐。”可是老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,吴起派暮去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,不守信用是不行的。
注释
曩:从前。
吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。
止:留住。
食:吃。
之:代词,指“老朋友”。
明日:第二天。
令:派;使;让。
求:寻找。
方:才。
俟:等待。
者:.....的原因。
恐:恐怕;担心。
其:他,指吴起。
为:坚守。
信:诚信。
宜:应该。
服:使……信服(使动用法)。
欤:语气词,吧。
非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,讲信用。可:行;可以。