伤禽¹恶(wù)²弦(xián)惊³,倦客⁴恶离声⁵。
受伤禽鸟畏惧惊弦,倦行旅客厌倦离声。
¹伤禽:为箭所伤的飞禽。这里用的是更赢射雁的故事。《战国策。楚策》记载:更赢以无箭的空弓射得了一只大雁,他说他罚邰希葜那只大雁飞得慢是因为伤口痛,鸣声悲是因为失了群。在这种情况下,大雁一听到弓弦声就惊慌高飞,于是由于伤口的剧痛而掉了下来。²恶:厌恶。³弦惊:弓弦放开时发出的声响。⁴倦客:倦游之人。⁵离声:离歌之声。
离声断客情¹,宾²御³皆涕零。
离歌之声令客伤情,送着行者皆都涕零。
¹断客情:即伤客心,使行人伤心。²宾:宾客,指送行者。³御:侍者。
涕零心断绝¹,将去²复还诀³。
涕泣交流肝肠断绝,即将离去再做别语。
¹心断绝:肠断心碎,以喻悲痛到了极点。²去:离去。³诀:话别。
一息¹不相知²,何况异乡别。
片刻不能相聚一起,何况他乡长久别离?
¹一息:喘息之间,顷刻。²不相知:指不在一起。
遥遥征驾¹远,杳(yǎo)杳²白日晚。
漫漫长路征驾渐远,天色昏暗白日已晚。
¹征驾:远行的车子。²杳杳:深远幽暗的样子。
居人掩闺¹卧,行子夜(yì)中²饭³。
路旁人家掩门长卧,远行游子刚吃晚餐。
¹闺:闺门,内室之门。²夜中:夜半。夜:用作动词,穿的意思。³饭:用作动词,用饭。
野风吹草木,行子心肠断。
野风呼号吹动草木,远行游子肝肠寸断。
食梅¹常苦酸,衣葛(gě)²常苦寒。
吃梅常常苦于味酸,穿戈每每苦于凉寒。
¹梅:梅子。²葛:葛布,一种做单衣用的夏布,用葛茎的纤维织成。
丝竹¹徒满坐,忧人²不解颜³。
徒有音乐高朋满座,怀忧之人不能展颜。
¹丝竹:弦乐器和管乐器,指音乐。²忧人:即指游子。³不解颜:欢笑不起来。解颜:开颜,指欢笑。这二句是说空有满座的人演奏乐曲,也不能使愁人心情快乐。
长歌欲自慰,弥¹起长恨²端³。
放声高歌聊以自宽,愈发引起愁绪万端。
¹弥:益,更加。²恨:遗憾,不满意。³端:头绪。