积雨晦空曲¹,平沙灭浮彩。
秋雨绵绵,高峻险要的山峰因厚重的雨势而显得昏暗,广阔的沙地失去了光彩。
辋口:辋谷口终南山辋川是王维的居住地。¹空曲:高峻险要的山峰。
辋水去悠悠,南山复何在。
辋川的水悠悠流向远方,我不禁心中生疑,那曾经矗立眼前的南山,此刻又在哪里呢?
译文
秋雨绵绵,高峻险要的山峰因厚重的雨势而显得昏暗,广阔的沙地失去了光彩。
辋川的水悠悠流向远方,我不禁心中生疑,那曾经矗立眼前的南山,此刻又在哪里呢?
注释
辋口:辋谷口终南山辋川是王维的居住地。
空曲:高峻险要的山峰。
蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。