楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉。
对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也。其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所厎止。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”
楚子¹伐陆浑(hún)之戎²,遂至于雒(luò)³,观兵⁴于周疆⁵。定王⁶使王孙满劳⁷楚子。楚子问鼎(dǐng)之大小轻重焉。
楚王率军攻打陆浑戎,之后进军至雒水之畔,在周朝的边境地带炫耀军威。周定王派遣王孙满前往慰问楚王,没想到楚王竟主动询问起周王室传国九鼎的大小与轻重。
王孙满:周大夫,周共王的玄孙。对:回答。¹楚子:楚庄王,公元前613年至前591年在位。²陆浑之戎:古戎人的一支。也叫允姓之戎。原在秦晋的西北,春秋时,被秦晋诱迫,迁到伊川(今河南伊河流域),周景王二十年(公元前525年)为晋所并。³雒:指雒水,今作洛水。发源于陕西,经河南流入黄河。⁴观兵:检阅军队以显示军威。⁵疆:边境。⁶定王:襄王的孙子,名瑜,周朝第二十一位王,公元前606年至前586年在位。⁷劳:慰劳。
对曰:“在德不在鼎¹。昔夏之方有德也,远方图²物,贡³金⁴九牧⁵,铸鼎象物⁶,百物⁷而为之备⁸,使民知神奸⁹。故民入川泽山林,不逢不若¹⁰。螭(chī)魅(mèi)¹¹罔(wǎng)两(liǎng)¹²,莫能逢之。用¹³能协¹⁴于上下,以承天休¹⁵。桀(jié)有昏德¹⁶,鼎迁于商,载祀(sì)¹⁷六百。商纣(zhòu)暴虐(nüè),鼎迁于周。德之休明¹⁸,虽小,重也。其奸回¹⁹昏乱,虽大,轻也。天祚(zuò)²⁰明德²¹,有所厎(dǐ)止²²。成王²³定鼎²⁴于郏(jiá)鄏(rǔ)²⁵,卜世²⁶三十,卜年²⁷七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”
王孙满回应道:“统治天下的根本在于德行,而非九鼎本身。从前夏朝推行德政之时,远方各地将各类奇异之物绘成图样,九州诸侯献上金属,据此铸成九鼎,还把那些图样铸刻在鼎身之上,让百姓得以辨识神异之物与怪异之象。如此一来,百姓进入川泽山林,便不会遭遇有害之物,螭魅、罔两之类的妖魔鬼怪,人们都不会遭遇。正因如此,天下上下能和睦相处,得到上天的庇佑。夏桀昏庸无道,九鼎便被迁到了商朝,历经六百年之久。商纣王暴虐成性,九鼎又转而归属周朝。天子若德行高尚清明,即便九鼎体积小巧,其分量也重不可移;若是君主奸邪昏乱,即便九鼎十分庞大,也会变得轻如鸿毛。上天赐福给有德之人,自有定数。周成王将九鼎安放在郏鄏之地时,曾占卜得知,周朝可传三十代君主,享有天下七百年,这是上天的旨意。如今周朝的德行虽有所衰退,但天命尚未更改,九鼎的轻重,绝非可以随意询问的。
¹鼎:即九鼎。相传夏禹收九牧所贡金铸成九个大鼎,象征九州,三代时奉为传国之宝,也是王权的象征。楚庄王问鼎的大小轻重,反映他对王权的觊觎。²图:画。³贡:把物品进献给天子。⁴金:指青铜。⁵九牧:即九州。传说古代把天下分为九州,州的长官叫牧。贡金九牧,是“九牧贡金”的倒装,犹言天下贡金。⁶铸鼎象物:用九州的贡金铸成鼎,把画下来的各种东西的图象铸在鼎上。⁷百物:万物。⁸备:具备。⁹神奸:鬼神怪异之物。¹⁰不逢不若:不会遇到不顺的东西。逢,遇。若,顺,顺从。¹¹螭魅:也作“魑魅”。传说山林里能害人的妖怪。¹²罔两:传说中河川里的精怪。¹³用:因。¹⁴协:和协。¹⁵休:荫庇,保佑。¹⁶昏德:昏乱的行为。¹⁷祀:年。与“载”同义。¹⁸德之休明:犹言德若休明。休明:美善光明。¹⁹奸回:奸恶邪僻。²⁰祚:赐福,保佑。²¹明德:美德。这里指明德的人。²²止:限度,极限。²³成王:周成王。²⁴定鼎:定都。九鼎为古代传国的重器,王都所在,即鼎之所在。²⁵郏鄏:地名。周王城所在,在今河南洛阳市西。²⁶卜世:谓预卜周朝能传至几代。卜,占卜。古人用火灼龟甲,根据灼开的裂纹来预测未来吉凶。世,父子相继为一世。²⁷卜年:谓所得之年。