轻鸿戏江潭,孤雁集洲沚。
邂逅西相亲,缘念共无已。
风雨好东西,一隔顿万里。
追忆栖宿时,声容满心耳。
落日川渚寒,愁云绕天起。
短翮不能翔,徘徊烟雾里。
轻鸿¹戏江潭²,孤雁集³洲沚(zhǐ)⁴。
轻快的飞鸿戏耍在水边,离群的孤雁栖息在小渚。
傅都曹:诗人的一位傅姓、为都曹之职的友人。都曹:都官尚书属下的曹官。¹轻鸿:轻捷善飞的天鹅。鸿:鸿鹄,即天鹅。²潭:水崖。³集:鸟栖止曰集。⁴洲沚:水中的洲岛,沚:水中小洲。“轻鸿”二句以“轻鸿”喻傅都曹,以“孤雁”喻己。
邂(xiè)逅(hòu)¹西相亲,缘念²共无已³。
不期而遇竟能相爱相亲,情意深长彼此永无终止。
¹邂逅:不期而遇。²缘念:这里指西人相遇是有缘且感情好。³无已:无止。
风雨好(hào)¹东西,一隔顿²万里。
遭风遇雨只得东西分飞,顷刻之间便已相隔万里。
¹好:喜好。²顿:顿时。
追忆¹栖(qī)宿时²,声容³满心耳。
回想那双宿双栖的情景,你的音容充满我的心耳。
¹追忆:回忆。²栖宿时:指住在一起时。³声容:声音容貌。
落日川渚¹寒,愁云绕天起。
落日使小洲的寒意转浓,愁云更绕天际弥漫而起。
¹川渚:江中小洲。
短翮(hé)¹不能翔,徘徊烟雾里。
短小的翅膀哪能高飞远翔,孤独徘徊在寒烟浓雾里。
¹短翮:言翅膀短,不能高翔。翮:这里指翅羽。