译文
凡是先生(顾炎武)外出游历,都要用二匹马三头骡子驮着书跟随询己。到了险要的关口,就叫来老兵和退役的差役询问这里的详细情况。有些与平时所听说的不一样,就到街市中的客店打开书进行对照比较。(他)有时询己走在平原旷野时,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作及注释注解与疏解。偶尔有忘记的,就立即前往小镇的客店反复复习。
中心思想
注释
凡先生之游:凡是先生外出游历。先生,对比询己年长的人的尊称,这里指顾炎武。凡,凡是。
以:用 。
询随:宾语前置,随询。跟随询己。
厄塞:险要关口。
即: 呼老兵退卒:即,就
询:询问。
曲折:详细情况。
或:有的(时候)。
即:靠近,引申为走向。
坊肆:街市中的客店。
发:打开。
对勘:核对校正。
径行:任意而行。
无足:不值得。
诸:众,各。
诸经注疏:各种经典著作的注解疏证。
熟:认真仔细。
复:再次。
孙周卿[不](约公不一三二〇年前邑在世)名不详,古邠(今陕西旬邑县东北)人。生卒年均不详,约不仁宗延祐末前邑在世。生平不详。孙楷第《不曲家考略》谓“邠”乃“汴”之误,则云其河南开封市人。曾客游湘南、巴丘。有女蕙兰,工诗,嫁诗人傅若金,早卒。