陶渊明以正月五日游斜川,临流班坐,顾瞻南阜,爱曾城之独秀,乃作斜川诗,至今使人想见其处。元丰壬戌之春,余躬耕于东坡,筑雪堂居之,南挹四望亭之后丘,西控北山之微泉,慨然而叹,此亦斜川之游也。乃作长短句,以《江城子》歌之。
梦中了了醉中醒。只渊明,是前生。走遍人间,依旧却躬耕。昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。
雪堂西畔暗泉鸣。北山倾,小溪横。南望亭丘,孤秀耸曾城。都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄。
陶渊明¹以正月五日游斜川²,临流班坐³,顾瞻南阜(fù)⁴,爱曾城⁵之独秀,乃作斜川诗⁶,至今使人想见其处。元丰壬(rén)戌(xū)之春⁷,余躬耕于东坡⁸,筑雪堂居之,南挹(yì)⁹四望亭之后丘,西控北山之微泉,慨然而叹,此亦斜川之游也。乃作长短句¹⁰,以《江城子》歌之。
陶渊明在正月五日游斜川,在水边依次列坐,回头眺望南山,喜爱曾城山的孤峻独秀,于是写下《斜川诗》,至今让人读来仍能想见当时的情景。元丰壬戌年的春天,我在东坡亲自耕种,修筑雪堂居住。向南可俯瞰四望亭后的山丘,向西能凭依北山的细泉,不禁感慨:这也如同当年陶渊明的斜川之游啊。于是创作这首长短句,用《江城子》的曲调歌唱。
¹陶渊明:一名陶潜,字元亮,东晋著名诗人。²斜川:古地名,在今江西都昌、星子之间的鄱阳湖畔。³班坐:依次列坐。⁴南阜:南山,指庐山。⁵曾城:山名,在江西星子县西五里,一名乌石山。⁶斜川诗:指陶渊明《游斜川》诗。⁷元丰壬戌之春:宋神宗元丰五年(1082)春季。⁸东坡:苏轼躬耕处。⁹挹:通“抑”,抑制。¹⁰长短句:词曲的别称。
梦中了了¹醉中醒。只渊明,是前生²。走遍人间,依旧却³躬耕(gēng)⁴。昨夜东坡春雨足,乌鹊⁵喜,报新晴。
梦中清醒明了,醉后反而心神澄净。只有陶渊明,是我的跨越时空的知音。走遍人间,到头来依旧回归田园躬耕。昨夜东坡的春雨下得充足,喜鹊欢鸣,报告着新晴的到来。
¹了了:明白,清楚。²前生:先出生,此有前辈之意。³却:还。⁴躬耕:亲自耕种。⁵乌鹊:喜鹊。
雪堂西畔(pàn)暗泉鸣。北山倾¹,小溪横。南望亭丘²,孤秀耸曾(zēng)城³。都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄⁴。
雪堂西边,暗泉静静流淌。北山倾斜,小溪横亘其间。向南眺望亭边的山丘,孤峻秀美如曾城山般耸立。眼前的一切,都像极了当年陶渊明斜川之游的景致。我已渐渐老去,就在这里寄托余生吧。
¹倾:斜,此就山体形成的斜坡而言。²亭丘:即四望亭的后丘。³孤秀耸曾城:孤峙秀美如同耸立的曾城山。曾城,增城山,传说中的地名。亦泛指仙乡。⁴余龄:余生。