咸阳二三月,宫柳黄金枝。
二三月的咸阳城,宫柳已经长出像黄金一样的嫩枝。
绿帻(zé)¹归家子,卖珠轻薄儿。
有一个戴着绿头巾的家伙,原本是卖珠子的轻薄少年。
¹帻:包发头巾。
日暮¹醉酒归,白马骄且驰²。
日暮之时,他醉酒而归,骑在白马上,一副盛气凌人的样子。
¹日暮:傍晚。²驰:车马等奔跑,快跑。
意气人所仰,冶游¹方及时。
他冶游所到之处,人们都仰而避之,害怕他的气焰。
¹冶游:野游。
子云¹不晓事,晚献长杨辞。
扬子云老不晓事,到了晚年还献什么《长杨赋》。
¹子云:扬雄字子云。
赋达身已老,草玄¹鬓若丝。
到了皇帝手中时,扬雄已老,满头白发还在写《太玄经》。
¹草玄:指扬雄作《太玄》。
投阁¹良可叹,但为此辈嗤(chī)。
他的投阁之举实在令人叹息,只落得个为此辈小儿嘲笑的下场。
¹投阁:汉扬雄校书天禄阁时,刘棻曾向雄问古文奇字。后棻被王莽治罪,株连扬雄。当狱吏往捕时,雄恐不能自免,即从阁上跳下,几乎摔死。后有诏勿问,但京师纷纷传语:“惟寂寞,自投阁。”后用“投阁”为文士不甘寂寞而遭祸殃之典。 喻无故受牵连而获罪,走投无路。
译文
二三月的咸阳城,宫柳已经长出像黄金一样的嫩枝。
有一个戴着绿头巾的家伙,原本是卖珠子的轻薄少年。
日暮之时,他醉酒而归,骑在白马上,一副盛气凌人的样子。
他冶游所到之处,人们都仰而避之,害怕他的气焰。
扬子云老不晓事,到了晚年还献什么《长杨赋》。
到了皇帝手中时,扬雄已老,满头白发还在写《太玄经》。
他的投阁之举实在令人叹息,只落得个为此辈小儿嘲笑的下场。
注释
帻(zé):包发头巾。
日暮:傍晚。
驰:车马等奔跑,快跑。
冶游:野游。
子云:扬雄字子云。
草玄:指扬雄作《太玄》。
投阁:汉扬雄校书天禄阁时,刘棻曾向雄问古文奇字。后棻被王莽治罪,株连扬雄。当狱吏往捕时,雄恐不能自免,即从阁上跳下,几乎摔死。后有诏勿问,但京师纷纷传语:“惟寂寞,自投阁。”后用“投阁”为文士不甘寂寞而遭祸殃之典。 喻无故受牵连而获罪,走投无路。
西汉淮南王刘安的一部分门篇的共称。今仅存辞赋《招隐士》 1篇。《汉书·艺文志》著录“淮南王群中赋四十四篇”,《招隐士》当是其中仅存的1篇。此篇始见于东汉王逸的《楚辞章句》,题为淮南小山作,然而萧统《文选》则题刘安作。关于文章写作的背景,说法也不一。王逸说是小山之徒“闵伤屈原”之作,王夫之《楚辞通释》说是淮南小山“为淮南王召致山谷潜伏之士”而作,而不少研究者则以为是淮南小山思念淮南王的作品。
憨山德清(1546年11月15日-1623年1月15日),俗姓号,字澄印,号憨山,法号德清,谥号弘觉禅师,安徽全椒人,明朝兴教出家众,为临济宗门下。复兴禅宗,与紫柏真可是至交,被认为是明末四大高僧之一。憨山德清精通释、道、儒三家学说,主张三家思想的融合。倡导禅净双修,教人念自性兴,其思想见解颇与禅宗六祖惠能大师相契。中国禅宗的祖庭—曹溪,经过憨山德清的锐意经营,由荒废恢复旧观,因此被称为曹溪中兴祖师。其功德巍巍,为后人所敬仰。