华晔晔,固灵根。
神的车驾闪耀着金光,出游的场面何等盛大!
神之斿(liú)¹,过天门,车千乘,敦²昆仑。
祭祀之人远远望见,便知神灵已然降临,他们望见神旗早已越过天门,千乘万乘的神驾,纷纷汇聚到昆仑山前。
¹斿:指旗上的飘带。²敦:与“屯”相通,聚集的意思。
神之出,排玉房¹,周流杂²,拔兰堂。
神灵巡游途中,车驾在华美宫室前整齐列队,在太空周游一番后,齐聚于兰香萦绕的祭殿。
¹排玉房:列队于华丽的房屋前。²杂:聚集。
神之行,旌容容¹,骑沓(tà)沓²,般³纵纵。
神的出行队伍浩浩荡荡,行速迅疾。
¹容容:飞扬的样子。²骑沓沓:骑,骑马的人和其坐骑。沓沓,行进迅速。³般:相连。
神之徕,泛翊(yì)翊¹,甘露降,庆云集。
神灵已然降临,浮游翱翔而下,随行而至的还有吉祥甘露与太平庆云。
¹翊翊:飞翔的样子。
神之揄(yú)¹,临坛宇,九疑²宾,夔(kuí)³龙舞。
众神相互牵引着步入祭殿,虞舜亲临做客,其臣子夔与龙亦起舞娱神。
¹揄:相互牵引。²九疑:这里指九疑山之神,指舜。³夔:舜的乐官。
神安坐,翔吉时,共翊翊¹,合所思。
神顺时而至,翩然落座,祭祀之人皆感受到周身的祥和之气。
¹共翊翊:共,与“恭”相通。翊翊,恭敬的样子。
神嘉虞(yú)¹,申贰觞(shāng)²,福滂洋,迈延长。
神灵对祭享颇为满意,祭祀者再度举杯献酒,神降下的丰厚恩泽,绵长不绝。
¹虞:娱乐,欢快。²贰觞:再次敬酒。
沛¹施佑,汾之阿²,扬金光,横³泰河,莽(mǎng)若云,增阳波⁴。
福佑遍洒汾河湾曲之地,神的金光如云蒸腾,激荡起黄河万顷波涛。
¹沛:广泛。²阿:水流曲折处。³横:充满。⁴阳波:这里指黄河的波浪。
遍胪¹欢,腾天歌。
参与祭典之人望见神光,无不欢欣雀跃,欢快的歌声响彻云霄。
¹胪:陈列。