半烟半雨江桥畔(pàn),映杏映桃山路中。 柳树种植在溪桥边和山路旁,与杏树和桃树相映。半烟半雨:云雾夹杂着细雨。映杏映桃:与杏树和桃树相映。
会得离人无限意,千丝万絮(xù)惹春风。 又好像懂得离人思乡的无限情感,千万条柳丝飘下无数柳絮去招引迷人的春天。会得:懂得,理解。离人:远离故乡的人。无限意:指思乡的情感。絮:柳絮。惹:招引,挑逗。
译文柳树种植在溪桥边和山路旁,与杏树和桃树相映。又好像懂得离人思乡的无限情感,千万条柳丝飘下无数柳絮去招引迷人的春天。
注释半烟半雨:云雾夹杂着细雨。映杏映桃:与杏树和桃树相映。会得:懂得,理解。离人:远离故乡的人。无限意:指思乡的情感。絮:柳絮。惹:招引,挑逗。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。