小姑洲¹北浦²云边,二女³容华自俨(yǎn)然⁴。(容华 一作:啼妆)
小姑洲的北面云水那边,二妃的悲态哟依旧俨然。
黄陵庙:在今湖南湘阴北四十里的洞庭湖边,是当地人民奉祀湘水女神即传说中帝舜二妃娥皇、女英的祠庙。¹小姑洲:一作“小孤洲”“小袁洲”,黄陵庙南的洲名。²浦:水边。³二女:指娥皇、女英。相传帝舜南巡,死于苍梧之野,娥皇、女英追踪到湘水边,举身赴水而死。⁴俨然:活像,栩栩如生。
野庙向江春寂寂,古碑无字草芊(qiān)芊¹。
野庙对着湘江春犹寂寂,古碑磨了篆刻草自芊芊。
¹草芊芊: 草茂盛的样子。
风回日暮吹芳芷¹,月落山深哭杜鹃²。
旋风在夕阳下吹着香草,斜月笼罩深山啼着杜鹃。
¹“风回”句:屈原《九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。”芷兰:香草。屈赋中作为美好的象征。风回日暮:-作“ 东风近暮”。²“月落”句: 古代神话传说杜鹃乃蜀望帝的魂魄所化。杜甫《杜鹃行》:“君不见蜀天子,化作杜鹃似老乌。”又说:“四月五月偏号呼,其声哀痛口流血。”这里是写黄陵庙周围环境的凄清寂寞,并以喻帝舜的魂魄。月落:一作“日暮”。
犹似含颦(pín)¹望巡狩²,九疑³如黛隔湘川。
仍像愁眉不展遥望虞舜,九疑一片青翠远隔湘川。
¹含颦:因怨愁而攒眉,意即愁眉不展。²巡狩:皇帝出外巡行。³九疑:山名,亦名苍梧山,在湖南宁远。《水经注》说它“山有九峰,形状相似,游者疑焉,故曰九疑山”。
译文
小姑洲的北面云水那边,二妃的悲态哟依旧俨然。
野庙对着湘江春犹寂寂,古碑磨了篆刻草自芊芊。
旋风在夕阳下吹着香草,斜月笼罩深山啼着杜鹃。
仍像愁眉不展遥望虞舜,九疑一片青翠远隔湘川。
注释
黄陵庙:在今湖南湘阴北四十里的洞庭湖边,是当地人民奉祀湘水女神即传说中帝舜二妃娥皇、女英的祠庙。
小姑洲:一作“小孤洲”、“小袁洲”,黄陵庙南的洲名。
浦:水边。
二女:指娥皇、女英。相传帝舜南巡,死于苍梧之野,娥皇、女英追踪到湘水边,举身赴水而死。
俨然:活像,栩栩如生。
草芊芊: 草茂盛的样子。
“风回”句:屈原《九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。”
芷兰:香草。屈赋中作为美好的象征。
风回日暮:-作“ 东风近暮”。
“月落”句: 古代神话传说杜鹃乃蜀望帝的魂魄所化。杜甫《杜鹃行》:“君不见蜀天子,化作杜鹃似老乌。”又说:“四月五月偏号呼,其声哀痛口流血。”这里是写黄陵庙周围环境的凄清寂寞,并以喻帝舜的魂魄。
月落:一作“日暮”。
含颦:因怨愁而攒眉,意即愁眉不展。
巡狩:皇帝出外巡行。《史记·五帝本纪》:舜“南巡狩,崩于苍梧之野,葬于江南九疑”。
九疑:山名,亦名苍梧山,在湖南宁远。《水经注》说它“山有九峰,形状相似,游者疑焉,故曰九疑山”。
黛:女子画眉时所用的青黛色的石粉。言从黄陵庙远望九疑,像凝聚着一片青翠的颜色。
李白的《远别离》曾以雄奇奔放的古诗歌咏了这个古代悲剧,李群玉则代之以清丽婉转的今体。所写境界不同,风格亦异,而都能激发人们的“思古之幽情”。此诗中四句极 写野庙当前环境的寥寂凄清,与首尾两联之将读者带到想象中遥远的古代和远方的描写结合得极为巧妙。
此诗在构思上,是用黄陵庙的荒凉寂寞与庙中栩栩如生的二妃悲切的塑像作为对照,在结构上则以诗人凭吊黄陵庙的足迹为线索布局,从而步步深人地表现了二妃音容宛在,精诚不灭,而岁月空流,人世凄清的悲苦情绪。
首句“小姑洲北浦云边” ,交代了祠庙的地点与位置。“浦云边”三字表明诗人从远处走向黄陵庙时所见到的云水相映颇为荒凉的景象,以及由此引起的漠漠层云,江天寂寥,四周一片空空荡荡的感觉。第二句,诗人已进人祠庙瞻望,以特写镜头显出“啼妆俨然”的二妃塑像。这里愈是写出环境的萧索,刻画出二妃生动的形象,也就愈会唤起人们无限的哀思。接下来诗人漫步祠外,只见“野庙向江春寂寂,古碑无字草芋芋”,进一步写景抒情。“野庙向江”,着一“野”字,点染了环境的荒凉。“向江”,显然暗示庙中二妃日夜面向苍梧。此时周围有的只是被风雨剥蚀了字迹的古老碑碣,萋萋的荒草和一片东风无语的寂寂春色。“寂寂”, 是诗人的感受,也是对二妃怅惘心情的想象与描摹。
接写诗人伫立平冈,愁思不已的所见所感:“风回日暮吹芳芷,月落山深哭杜鹃”。暮色晻晻,那江上的香芷在晚风中摇曳生姿。香芷,这个湘、沅带特有的风物,既是黄陵庙前的现场景物,又暗暗关联二妃美丽的神话。《楚辞·湘夫人》云:“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。”触景生情,引人遐想。待到夜幕降临,江畔月落,四周杜鹃啼血,如果二妃有知,听着声声“不如归去”,她们将会感到怎样的悲戚。她们纵欲归去,却又无处可归,想到这里,感伤之情油然而生。诗人再次步入庙中,抬头凝望“啼妆俨然”的神像,“犹似含颦望巡狩,九疑如黛隔湘川”,仿佛看出她们蹙着眉黛,隔着湘水,仍在朝朝暮暮地遥望远处不可企及的九疑山,默默无言地翘盼着舜帝的归来。这样的形象更加激起诗人内心的波澜:事去千年,人世已非;恨重如山,心似金石。这里的“犹似”二字,既把二妃的神态写活了,流露出她们坚贞不渝、长恨绵绵的情怀,也寄寓了诗人无限的情思。此时此地,诗人伫立野庙,愁萦湘浦,目遇神追,依恋感怀,不能自己。其下“九疑如黛”的结句,以一“隔”字,包含多少欲哭无泪的憾恨。全诗到此,辞虽尽而意未尽,如余音绕梁,回味无穷。就以诗中“月落山深哭杜鹃”中那一“哭”字来说,究竟是实写杜鹃的啼血,二妃的饮泣,还是诗人自己的一掬同情的眼泪,抑或是三者合而有之,那就很难叫人分得清了。
李群玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“李群玉读书处”。李群玉极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·李群玉传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第。
徐惠(627年―650年),湖州长城人(今浙江省长兴县人),唐太宗李世民的妃嫔。生于贞观元年(公元627年)。年少时便才华出众。唐太宗听说后,将她纳为才人。后被封为婕妤,接着又升为充容。贞观二十三年(公元649年),唐太宗驾崩,徐惠哀慕成疾,不肯服药,求早死。又作七言诗和连珠以示其心愿。永徽元年(公元650年)病逝,年仅二十四,被追封贤妃,陪葬昭陵石室。
在五代十国时期,有几位被称容花蕊夫人的女性,她们不仅容貌美丽,而且能诗善赋,于才于艺。有关她们的事迹,于散见于五代至两宋的各种史籍之中,因其所处时代相同,且又均被称为花蕊夫人,她们的身份、事迹至今仍有许于疑谜。世传《花蕊夫人宫词》100于篇,其中确实可靠者90于首,诗一卷(《全唐诗》下卷第七百九十八)归属于孟昶妃,但词中有“法元寺里中元节,又是管家降诞辰”语,中元节为旧历七月十五日,正是王衍生日,而孟昶则生于十一月十四日,可知当出自王建淑妃手笔。