客心¹悲暮序²,登墉(yōng)³瞰(kàn)平陆⁴。
游子的心里正为暮秋时节犯愁,登上城墙眺望那片平坦的原野。
¹客心:游客的心情,作者自谓。²暮序:一年之末,指暮冬。³登墉:登上郢城故城墙;墉,垒土为墙,此处指郢城墙。⁴瞰平陆:俯视平野。
林泽¹窅(yǎo)²芊绵³,山川郁重复⁴。
树林和沼泽深远又连绵,草木长得茂盛;山川幽深,一层叠着一层,看着就厚重。
¹林泽:山林与水泽。²窅:沉远貌。³芊绵:草木茂密繁盛的样子。⁴郁重复:此指山川纵横交错。
王公资¹设险²,名都³拒⁴江隩(yù)⁵。
王侯们靠着险要地势来设防,有名的都城就凭着江边弯曲的地方据守。
¹资:依靠,凭借。²设险:设防。³名都:郢城。⁴拒:抗,此处可作镇守解。⁵江隩:水流弯曲处。
方城¹次²北门,溟(míng)海³穷南服⁴。
方城就在都城北门旁边,大海一直连到南边的边境。
¹方城:春秋时楚国北面的长城,古为中国九塞之一。²次:迈,连接。³溟海:本为神话中的海,此泛指楚国南边的深海。⁴穷南服:楚国疆域一直到达了当时中国极南的地区。
长策挫吴豕(shǐ)¹,雄图竞周鹿²。
曾用长远的计谋挫败吴国的势力,凭着雄心争夺天下;大国看重沮水、漳水一带,把象征天下的九鼎看得比伊水、谷水还轻。
¹挫吴豕:这是骂吴国的话。²竞周鹿:竞鹿,逐鹿,喻争夺天下。
万乘¹重沮(jǔ)漳²,九鼎³轻伊谷⁴。
在云梦泽大肆狩猎,范围广得能遮天蔽日;
¹万乘:这里指楚王。²沮漳:沮水与漳水。³九鼎:指东周,时其首都在洛水之阳。⁴伊谷:伊水与谷水。
大蒐(sōu)¹云梦掩²,壮观章华³筑。
修筑章华台,那场面真是壮观。
¹大蒐:古春猎为蒐,天子出猎于春日为大蒐。²云梦掩:楚国为古云梦七泽之地。这里指楚王出猎时声势浩大,旌旗蔽日,人马盖地。³章华:即章华台,为楚王所筑。
人世更¹盛衰,吉凶良倚伏²。
可人世间啊,兴盛和衰败总在换,吉凶祸福本来就互相依存、来回变。
¹更:替换。²吉凶良倚伏:指福祸相因而互倚。
遽(jù)¹见邻交断,仍睹贤臣逐²。
突然就看到和邻国的交情断了,又亲眼见着贤能的大臣被赶走。
¹遽:急速,忽忙地。²贤臣逐:指屈原两次被楚王放逐。
南风¹忽不尽,西师²日侵蹙(cù)³。
南边的势力一下子就衰颓不止,西边的军队一天比一天逼得紧。
¹南风:指楚国。楚国地处南方。²西师:指秦国。秦国地处西方。³日侵蹙:(秦)因侵略迫使(楚)国土日渐缩小。蹙:收缩。
运圮¹属驰驱²,时屯³恣(zì)敲扑⁴。
国运败落了,到处都是奔波逃难;时运艰难了,官府就肆意欺压百姓。
¹运圮:国运衰败。²属驰驱:不断地辗转迁移。³时屯:时事艰难。⁴敲扑:挞伐凌辱。
莫救夷陵火¹,无复秦庭哭。
夷陵那场大火没人能救,再也没有像申包胥那样跑到秦庭哭着求救援的事了。
¹夷陵火:夷陵,今宜昌,楚先王的陵墓在此地。公元前278年,秦将白起攻破郢都,火烧夷陵。
鄢(yān)郢(yǐng)¹遂丘墟²,风尘俄³惨黩(dú)⁴。
鄢城、郢都最终成了一片废墟,战乱很快就让天地变得又脏又凄惨。
¹鄢郢:故址即今宜城南境内。郢为楚都城。²丘墟:废墟。³俄:一会儿,很快。⁴惨黩:昏暗貌。
狐兔时游戏¹,霜露日沾沐²。
狐狸、兔子时常在这儿窜来窜去,霜啊露啊一天天打湿这片土地。
¹狐兔时游戏:狐狸与兔子时常出没在郢城的废墟上。²沾沐:侵蚀。
钓渚¹故池平,神台尘宇覆。
从前的钓台、旧池塘都淤平了,祭祀的神台被尘土和塌了的屋子盖着。
¹钓渚:楚庄王所筑的诸侯台,在纪南城东不远处。
阵云¹埋夏首²,穷阴惨荒谷。
战云把夏首那地方埋了,浓重的阴云让荒谷更显凄凉。
¹阵云:浓云。²夏首,夏水的上游。夏水在今江陵县境。
怅矣舟壑(hè)迁¹,悲哉年祀(sì)倏(shū)²。
真让人惆怅啊,世事变得这么快;真让人悲伤啊,年月过得这么急。
¹舟壑迁:意谓沧海桑田,山水已非昔貌。²年祀倏:指对楚先王的岁时祭祀,如今已倏然不复举行了。
虽异三春¹望,终伤千里目。
虽说和春天眺望的景象不一样,可终究啊,望到这千里荒凉,心里还是难受。
¹三春:指春天。