春来何处不归鸿¹,非复羸(léi)²牛踏旧踪。
春天到来,任何地方都是鸿雁的归处,不再是瘦弱的牛来脚踩这旧时的踪迹。
¹鸿:鸿雁。²羸:瘦弱。
但愿老师真似月,谁家瓮(wèng)¹里不相逢。
希望老师透明澄澈的思想如皎洁的明月,把清辉洒满大地,使每户人家都能够通过水瓮而与老师相逢。
¹瓮:盛东西的陶器。腹部较大。
译文
春天到来,任何地方都是鸿雁的归处,不再是瘦弱的牛来脚踩这旧时的踪迹。
希望老师透明澄澈的思想如皎洁的明月,把清辉洒满大地,使每户人家都能够通过水瓮而与老师相逢。
注释
鸿:鸿雁。
羸:瘦弱。
瓮:盛东西的陶器。腹部较大。
孟昶[chang](919年―965年7月12日),初名孟仁赞,字台元,祖籍邢州龙岗(今河北邢台沙河孟石岗),生于太原(今山西太原西南),后蜀高祖孟知祥第三子,五代十国时期后蜀末代皇帝。