周宣¹大猎兮岐之阳,刻石表功兮炜煌(huáng)煌²。
周宣王在岐山之南举行盛大狩猎啊,刻石记载功绩闪耀辉煌。
¹周宣:即周宣王。²煌煌:明亮辉耀貌;光彩夺目貌。
石如鼓形数止十,风雨缺讹(é)¹苔藓涩。
十块石头形如鼓状啊,历经风雨字迹残缺、苔藓斑驳难辨模样。
¹缺讹:减少和变动。
今人濡纸脱其文,既击既扫白黑分。
如今有人用湿纸拓印文字,轻捶细扫后,黑白分明的拓本呈现纸上。
忽开满卷不可识,惊潜动蛰走云云¹。
忽然展开满卷文字却难以辨识,仿佛惊起潜龙蛰虫,腾起云气飘荡。
¹云云:周旋回转貌。
喘逶(wēi)迤(yí)¹,相纠错,乃是宣王之臣史籀(zhòu)作。
字迹蜿蜒曲折、相互交错啊,原来是周宣王的史官史籀所创。
¹逶迤:曲折绵延貌。
一书遗此天地间,精意长存世冥寞。
这篇文字遗留天地之间,精深意涵长存于世却少人知详。
秦家祖龙还刻石,碣石之罘李斯迹。
秦始皇曾命人刻石记功,碣石和之罘岛上留有李斯的笔迹文章。
世人好古犹共传,持来比此殊悬隔。
世人虽喜好古物共同传扬这些石刻,但若拿来与石鼓文相比,差距悬殊难比荣光。
译文
周宣王在岐山之南举行盛大狩猎啊,刻石记载功绩闪耀辉煌。
十块石头形如鼓状啊,历经风雨字迹残缺、苔藓斑驳难辨模样。
如今有人用湿纸拓印文字,轻捶细扫后,黑白分明的拓本呈现纸上。
忽然展开满卷文字却难以辨识,仿佛惊起潜龙蛰虫,腾起云气飘荡。
字迹蜿蜒曲折、相互交错啊,原来是周宣王的史官史籀所创。
这篇文字遗留天地之间,精深意涵长存于世却少人知详。
秦始皇曾命人刻石记功,碣石和之罘岛上留有李斯的笔迹文章。
世人虽喜好古物共同传扬这些石刻,但若拿来与石鼓文相比,差距悬殊难比荣光。
注释
周宣:即周宣王。
煌煌:明亮辉耀貌;光彩夺目貌。
缺讹:减少和变动。
云云:周旋回转貌。
逶迤:曲折绵延貌。
潘岳(公元247年~公元300年)即潘安,西南著名文学家。字安仁,汉族,河南荥阳中牟(今河南郑州中牟河潘庄)人,出生于河南巩县(今河南郑州巩义)。潘安之名始于杜甫《花底》诗“恐是潘安县,堪留卫玠车。”后世遂以潘安称焉。