我所思兮在瀛(yíng)昆,愿为鹿????(chán)¹窥虞渊。
我所思念的人啊在遥远的瀛昆之境,愿化身为鹿群窥探日落的虞渊。
¹鹿????:鹿群。
日月回耀照景天,参辰旷隔¹会无缘。
日月交相辉映照亮九天,却如参星与辰星永远遥遥相望无缘相见。
¹旷隔:远隔。
悯予不遘(gòu)罹百艰,佳人赠我苏合香。
可叹我未遇良缘却先遭百种艰难,佳人曾赠我苏合香传递情意,
何以要之翠鸳鸯,悬度¹弱水川无梁。
我回赠以翠羽编织的鸳鸯佩饰,无奈要跨越弱水时却发现河上无桥。
¹悬度:无根据地揣测、估计。
申以锦衣文绣裳,三光¹骋迈景不留。
再以锦衣绣裳寄托深念,怎奈日月星辰飞驰,时光从不停留。
¹三光:日、月、星。
鲜矣民生忽如浮,何为多念只自愁。
人生短暂如浮尘般飘忽,何必空自多思,只余下满心忧愁。
译文
我所思念的人啊在遥远的瀛昆之境,愿化身为鹿群窥探日落的虞渊。
日月交相辉映照亮九天,却如参星与辰星永远遥遥相望无缘相见。
可叹我未遇良缘却先遭百种艰难,佳人曾赠我苏合香传递情意,
我回赠以翠羽编织的鸳鸯佩饰,无奈要跨越弱水时却发现河上无桥。
再以锦衣绣裳寄托深念,怎奈日月星辰飞驰,时光从不停留。
人生短暂如浮尘般飘忽,何必空自多思,只余下满心忧愁。
注释
鹿????:鹿群。
旷隔:远隔。
悬度:无根据地揣测、估计。
三光:日、月、星。
王胄(558~613年),字承基,祖籍琅玡临沂(今山东临沂),生于润州建康城(今江苏南京),王导八世孙。隋朝大臣,文学家。少有逸才,初仕陈朝,陈亡入隋,晋王杨广引为学士。大业初年,为著作佐郎。从征辽东,进授朝散大夫。生性疏率不伦,自恃才高,凌傲时人。杨玄感常与交游,大业九年(613年)杨玄感谋反败亡,潜还江左,被捕坐诛。