满眼青山未得过,镜中无那¹鬓(bìn)丝何。眼前满是青翠山峦,却始终没能前去游览;对镜自照,看着鬓边渐渐增多的白发,实在无可奈何。书怀:书写胸中的感怀。¹无那:无奈,没有办法。
只言旋¹老转无事,欲到中年事更多。原本只说年纪大了,就没什么烦心事;可没想到临近中年,要操心的事情反而更多了。¹旋:很快。
译文眼前满是青翠山峦,却始终没能前去游览;对镜自照,看着鬓边渐渐增多的白发,实在无可奈何。原本只说年纪大了,就没什么烦心事;可没想到临近中年,要操心的事情反而更多了。
注释书怀:书写胸中的感怀。无那:无奈,没有办法。旋:很快。
这首诗抒发了岁月易逝、年华老去的感慨,还巧妙道出人到中年时独有的人生体悟。
前两句咏叹时光匆匆、韶华易逝。眼前的青山既是实景描绘,更象征着人生旅途里遇见的各类美好景致。这般美景难以尽情饱览,暗示人生中存在诸多错过或身不由己要错过的遗憾,为后文埋下伏笔。接下来三句,具体阐释了为何会有这般怅惘的缘由,主要可归为两点:一来是岁月催人衰老,二来是人生事务繁杂。其中一句写自己尚未充分领略人生滋味,再看镜中,鬓角已如霜雪般斑白。此处诗人并未直接描绘自己如何白头,而是以无奈的口吻表达对鬓发变白的无力感。“无那”“何” 二词既未实指具体事物,也未直白言说,更未使用 “白”“霜”“雪” 这类字眼,却留给读者充足的想象余地。
这既彰显出岁月的不可抗拒之力,让人深切感受到岁月的沧桑意味,也深刻抒发了自己年华匆匆逝去却功业未成的怅惘之情。
末尾两句则展现出复杂的心境。诗人原本以为自己会早早衰老,到那时便能清闲度日、无所烦忧,没料到眼看要到四十岁,各类繁杂事务反而变多了。要明白,人一旦步入中年,人生阅历已然十分丰厚,可说人生大半滋味都已尝遍,心中百感交集却难以用言语清晰表达。而中年亦是事业处于鼎盛阶段的时期,常常要同时应对各类琐碎事务,疲于应付。这两句将中年人普遍具有的这种复杂心绪生动形象地展现出来,同时也与开篇形成呼应。
徐惠(627年―650年),湖州长城人(今浙江省长兴县人),唐太宗李世民的妃嫔。生于贞观元年(公元627年)。年少时便才华出众。唐太宗听说后,将她纳为才人。后被封为婕妤,接着又升为充容。贞观二十三年(公元649年),唐太宗驾崩,徐惠哀慕成疾,不肯服药,求早死。又作七言诗和连珠以示其心愿。永徽元年(公元650年)病逝,年仅二十四,被追封贤妃,陪葬昭陵石室。