冷空淡碧,带翳(yì)¹柳轻云,护花深雾。艳晨易午。正笙(shēng)箫竞渡²,绮(qǐ)罗³争路。骤卷风埃,半掩长蛾(é)⁴翠妩(wǔ)。散红缕。渐红湿杏泥,愁燕无语。
白云在蓝天中飘荡,阴影不时遮暗了湖边的柳色,湖中晨雾涌起,像一扇扇护花的屏障。艳阳天的早晨很快到了中午,这时湖面上游船如蚁,笙歌阵阵;岸堤上年青女子摩肩接踵,人群如流,互相争道而行。突然卷起风尘,半遮住女子长长的眉毛和翠色的妩媚。红色的花瓣散落,渐渐沾湿了杏花下的泥土,愁闷的燕子也停止了呢喃。
¹翳:遮蔽,障蔽。²渡:一本作“沸”,一本作“波”。³绮罗:指穿着绮罗的人。⁴蛾:一本作“娥”。
乘盖争避处。就解佩旗亭,故人相遇。恨春太妒。溅行裙更惜,凤钩尘污。酹(lèi)入梅根,万点啼痕暗树。峭寒暮。更萧萧、陇(lǒng)头¹人去。
乘桥游春的人们也纷纷找寻地方避雨,在湖旁的酒店里与老朋友不期而遇,于是就解下身上的玉佩换酒待友。这场大雨是‘春姑娘’的嫉妒心在作怪,因此下一场大雨不但使游春女子的罗裙湿透,也使其鞋上沾满了尘埃,弄得她们狼狈不堪,实在可恨。眼前的春雨像醇酒般地浇灌在梅树林中,而绵绵不绝的雨点又如泪帘般地遮暗了那远处的梅林。傍晚寒气更甚,寒风中有人用笛子吹着《陇头曲》渐渐远去。
¹陇头:指《陇头曲》。