洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘扬。(飘扬 一作:飘飏)
请谢彼姝子,何为见损伤。
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香。
秋时自零落,春月复芬芳。
何时盛年去,欢爱永相忘。
吾欲竟此曲,此曲愁人肠。
归来酌美酒,挟瑟上高堂。
洛阳¹城东路,桃李生路旁。
洛阳城东的小路上,桃李盛开在两边的路旁。
¹洛阳:东汉京城。
花花起相对,叶叶起相当¹。
桃花李花相对而开,稠密的叶子交相掩映。
¹“叶叶”句:指叶叶相交通,叶子稠密连到了一起。相当,与“相对”同义,是“对称”的意思。
春风东北起,花叶正低昂(áng)¹。
春风起东北方向而来,花叶也随风飘扬。
¹低昂:起伏,时高时低。
不知谁家子¹,提飘行采桑。
不知谁家的女子来了,提着竹飘在采桑。
¹子:《正字通》云:“女子亦称子。”
纤手折其枝,花落何飘扬(yáng)¹。(飘扬 一作:飘飏)
她用纤纤的手攀折桃李,弄得枝残叶败,花落缤纷。
¹飘扬:指落花缤纷之貌。
请谢¹彼姝(shū)子²,何为见损伤³。
请允许我问那位女子,为什么要损伤这些花呢?
¹请谢:请问。²彼姝子:那美丽的女子。³“何为”句:为何受到你的攀折?见,被。
高秋¹八九月,白露变为霜。
她回答:“等到八九月的深秋季节,下霜了,花儿终会凋谢。”
¹高秋:天高气爽的秋天。
终年会飘堕(duò)¹,安得²久馨(xīn)香³。
这些可怜的花叶,整年有风刀霜剑相逼,怎能永远芳香?
¹飘堕:飘落。²安得:怎能。³馨香:芳香。
秋时起零落¹,春月复芬芳。
它们秋时零落,来年春日再吐芬芳,始终不渝地遵循大起然的规律。
¹零落:凋谢,脱落。
何时盛年¹去,欢爱永相忘。
而美丽的女子还不如这花叶,盛年过去则色衰,被无情的男子相忘。
¹盛年:少壮之年。
吾欲竟¹此曲,此曲愁人肠。
我想把这支曲子唱完,可这支曲子,实在让人心里难过。
¹竟:尽,终。
归来酌(zhuó)美酒,挟瑟上高堂¹。
干脆归来饮酌美酒,携带琴瑟登堂以解忧愁吧。
¹高堂:高大的厅堂,宽敞的房屋。