星分牛斗¹,疆连淮海,扬州万井²提封。花发路香,莺啼人起,珠帘十里东风。豪俊³气如虹。曳照春金紫,飞盖相从。巷入垂杨,画桥南北翠烟中。
天上的星斗划分出牛宿、斗宿的区域,这里的疆土连接着淮海,扬州这片土地上有无数的村落城镇。路边繁花绽放,香气弥漫,黄莺啼鸣,人们从睡梦中醒来,十里长街的珠帘在东风中轻轻摇曳。豪杰之士气贯长虹,身着华服的人们在春光中漫步,车马往来,相互追随。小巷掩映在低垂的杨柳之中,画桥横跨南北,笼罩在翠绿的烟霭里。
¹牛斗:指牛宿和斗宿。²万井:千家万户。³豪俊:才智杰出的人。
追思故国繁雄¹。有迷楼挂斗,月观横空。纹锦制帆,明珠溅雨,宁论爵马鱼龙。往事逐孤鸿。但乱云流水,萦带²离宫。最好挥毫万字,一饮拚千钟。
追忆往昔故国的繁荣强盛,有高耸入云的迷楼,有横亘空中的月观。用华美的纹锦制作船帆,珍珠像雨一样飞溅,更不用说那些爵位、车马、珍奇的鱼龙之类的宝物了。往事如孤鸿般飞逝,只剩下纷乱的云彩、流动的河水,萦绕着废弃的宫殿。此时最好的事,莫过于挥笔写下万字文章,一醉方休,畅饮千杯。
¹繁雄:繁华。²萦带:环绕。
译文
天上的星斗划分出牛宿、斗宿的区域,这里的疆土连接着淮海,扬州这片土地上有无数的村落城镇。路边繁花绽放,香气弥漫,黄莺啼鸣,人们从睡梦中醒来,十里长街的珠帘在东风中轻轻摇曳。豪杰之士气贯长虹,身着华服的人们在春光中漫步,车马往来,相互追随。小巷掩映在低垂的杨柳之中,画桥横跨南北,笼罩在翠绿的烟霭里。
追忆往昔故国的繁荣强盛,有高耸入云的迷楼,有横亘空中的月观。用华美的纹锦制作船帆,珍珠像雨一样飞溅,更不用说那些爵位、车马、珍奇的鱼龙之类的宝物了。往事如孤鸿般飞逝,只剩下纷乱的云彩、流动的河水,萦绕着废弃的宫殿。此时最好的事,莫过于挥笔写下万字文章,一醉方休,畅饮千杯。
注释
牛斗:指牛宿和斗宿。
万井:千家万户。
豪俊:才智杰出的人。
繁雄:繁华。
萦带:环绕。
王景(889年—963年),莱州掖县(今山东莱州)人。五代时期后周名将,历仕后梁、后唐、后晋、后汉、后周、北宋六朝。官至凤翔节度使、西面缘边都部署,封太原郡王。乾德元年(963年),王景去世,年七十五。册赠太傅,追封岐王,谥号“元靖”。