癸丑岁季夏下浣信步至渔溪有氏庄,舟坐绿树间。适行囊中有松雪翁所书江城子,逸态飞清,不忍释手,因依调口占,以寄清与。古人云:“人生百年间,大要行乐耳。”卒章以此意为消忧之勉云。
疏云过雨漏斜阳。树阴凉,晚风香。野老柴门,深隐水云乡。林下草堂尘不到,亲枕簟,懒衣裳。
故人重见几星霜。鬓苍苍,视茫茫。把酒歔欷,唯有叹兴亡。须信百年俱是梦,天地阔,且徜徉。
癸丑岁季夏下浣信步至渔溪有氏庄,舟坐绿树间。适行囊(náng)中有松雪翁所书江城子,逸态¹飞清,不忍释手,因依调口占,以寄清与。古人云:“人生百年间,大要行乐耳。”卒章以此意为消忧之勉云。
癸丑年夏季的最后一个月下旬,我闲步来到渔溪的有氏庄园,乘舟坐在绿树浓荫之间。恰好行囊里有赵孟頫(松雪翁)所书写的《江城子》词,其笔墨飘逸、气韵飞扬,让人爱不释手,于是依照此词调随口吟咏一首,来寄托清雅的兴致。古人说:“人生不过百年,大致要及时行乐罢了。” 词的结尾便借着这个意思,作为排遣忧愁的自勉之语。
¹逸态:清秀美丽的姿态。
疏云过雨漏斜阳。树阴凉,晚风香。野老柴门,深隐水云乡。林下草堂尘不到,亲枕簟(diàn)¹,懒衣裳。
稀疏的云朵洒过雨滴,斜阳透过缝隙照进树林。树荫下透出凉意,晚风中飘散着草木的清香。山野老人的柴门,深深隐匿在水乡云境之中。林间的草堂一尘不染,枕着竹席,穿着宽松衣服,过着悠闲生活。
¹枕簟:枕席。泛指卧具。
故人重见几星霜。鬓(bìn)苍苍,视茫茫。把酒歔(xū)欷(xī)¹,唯有叹兴亡。须信百年俱是梦,天地阔,且徜(cháng)徉(yáng)²。
与老朋友重逢,已过了多少星移霜落的岁月。彼此鬓发斑白,视力也已昏茫。举杯对酌,叹息世事的兴盛与衰亡。要知道人生百年不过一场幻梦,天地广阔,不如暂且享受自由自在的生活。
¹歔欷:叹息。²徜徉:安闲自得的样子。