空翠¹波光入酒杯,天风环佩²亦仙才。
翠绿的山色与粼粼的波光,一同映入杯中酒里,山间清风拂过,仿佛传来玉佩叮当的声响,眼前这景致,简直像神仙手笔般美妙。
¹空翠:绿色的草木,此指翠绿的山色。²环佩:古人所系的佩玉。
杜陵¹眼老旌旗失,蛮徼(jiào)²云深关塞开。
我已如杜甫晚年般老眼昏花,看不清远处旌旗的踪影,而在这西南边疆的云雾深处,边关险塞却豁然敞开。
¹杜陵:唐杜甫。²蛮徼:蛮地、边徼。泛指边远地区。
万里星辰依北极,百年草木上春台。
万里之外的星辰,始终环绕着北极星运转,历经百年的草木,如今又欣欣向荣地生长在春日的高台之上。
君看一带山河影,浩荡蓬壶¹月照来。
你看那连绵起伏的山河倒影,在月光的映照下,正像辽阔仙境里的蓬莱、方壶二岛,浩浩荡荡地展现在眼前。
¹蓬壶:即蓬莱。古代传说中的海中仙山。
译文
翠绿的山色与粼粼的波光,一同映入杯中酒里,山间清风拂过,仿佛传来玉佩叮当的声响,眼前这景致,简直像神仙手笔般美妙。
我已如杜甫晚年般老眼昏花,看不清远处旌旗的踪影,而在这西南边疆的云雾深处,边关险塞却豁然敞开。
万里之外的星辰,始终环绕着北极星运转,历经百年的草木,如今又欣欣向荣地生长在春日的高台之上。
你看那连绵起伏的山河倒影,在月光的映照下,正像辽阔仙境里的蓬莱、方壶二岛,浩浩荡荡地展现在眼前。
注释
空翠:绿色的草木,此指翠绿的山色。
环佩:古人所系的佩玉。
杜陵:唐杜甫。
蛮徼:蛮地、边徼。泛指边远地区。
蓬壶:即蓬莱。古代传说中的海中仙山。
宋湘(1757~1826)字焕襄,号芷湾,广东嘉应州(今广东梅州市梅县区)人。清代中叶著名的诗人、书法家、教育家,政声廉明的清官。他出身贫寒,受家庭影响勤奋读书,年轻时便在诗及楹联创作中展露头角,被称为“岭南第一才子”。《清史稿· 列传》中称“粤诗惟湘为巨”。
李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。