菊花何太苦,遭此两重阳?

译文 菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?
注释 遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗,重阳后一日宴赏为小重阳,菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
赏析 诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,借菊花在大小重阳节遭受两次采撷之苦,寄托自己仕途上的坎坷与辛苦,表现出极度苦闷的心情。

九月十日即事

昨日登高罢,今朝更举觞。
菊花何太苦,遭此两重阳?
李白

李白

李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃天水秦安县),凉武昭王李暠九世孙。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。