折得一枝杨柳,归来插向谁家。
译文
归去时随手折了一枝杨柳,走到客舍门前,这才恍然醒悟:此处哪有自己的家门!
注释
杨柳:古时清明节有家家户户门上插柳以祛邪的风俗。
赏析
这句话以“折杨柳”起兴,通过“插向谁家”的疑问,委婉道出游子归乡却物是人非的孤寂与茫然。主旨在于抒发漂泊无依、有家难归的深沉悲慨。