残杏枝头花几许。啼红正恨清明雨。

出自 宋代
译文 枝头上的红杏还剩下几许?我伤心流泪,只怨恨清明时节无情的风雨。
注释 红杏枝头花几许:化用宋祁《木兰花》“红杏枝头春意闹”句。啼痕:泪痕,此指杏花上沾有雨迹。止恨:只恨。
赏析 出自宋代赵令畤的《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》,原句为“红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。”这句话运用拟人手法,以残杏残花、落红啼恨绘清明凄清之景,寄寓词人惜春伤春、孤寂怅惘的细腻愁绪。