山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
译文
且把山谷作酒杯,湖水作酒池,酒徒济济,围坐在洲岛的中央。
注释
沼:水池。历历:分明可数,清晰貌。洲岛:水中陆地。
赏析
此句视角由山水转到人,徜徉在这山水之间的是一群酒徒,所以看山不是山,看水不是水,在这些人眼里,山就是酒樽,水就是酒沼,他们指点河山,痛饮美酒,何等惬意,何等意气风发。