六月禾未秀,官家已修仓。
译文
六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。
注释
禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。官家:旧时对官吏、尊贵者及有权势者的尊称,又指对皇帝的称呼。
赏析
“六月禾未秀”不单指庄稼未成熟,当是遇到了旱情,暗示着歉收。“官家已修仓”暗示着对农民劳动成果的窥伺和即将予以剥夺,而这种窥伺出现在“六月禾未秀”之际,更觉意味深长。作者在揭露讽刺的时候,不发议论而重在摆事实,发人深省。