一为迁客去长沙,西望长安不见家。
译文
一朝成为被贬谪之人要远去长沙,日日西望长安方向也看不见家。
注释
迁客:被贬谪之人。去长沙:用汉代贾谊事,贾谊因受权臣谗毁,被贬为长沙王太傅,曾写《吊屈原赋》以自伤。
赏析
诗人借用贾谊的不幸遭遇,比拟自身贬谪的处境,流露了无辜受害的愤懑,抒发了去国怀乡之感。